| I have to put our daughter in the bath and then to bed. | Мне еще дочь искупать надо и уложить спать. |
| Officer, could you call my nanny and tell her To put my son, ionesco, to bed? | Офицер, вы можете позвонить моей няне и сказать ей уложить моего сына, Ионеско, спать? |
| You know, it only takes one editor to put a whole newspaper to bed. | Ведь нужен всего один редактор что бы уложить газету на лопатки |
| Well, do you want to take me to bed? | Ну, не хочешь уложить меня спать? |
| Not that I mind being with John again, but I had to feed him and put him to bed and she knows I've got this placement test tomorrow. | Мне не сложно посидеть с Джоном, но я должен был его накормить и уложить в кровать и она знает, что у меня завтра тест. |
| Okay, can you get them to bed at a reasonable time tonight? | Слушай, ты можешь уложить их спать не слишком поздно? |
| I promise I'll be home in time for bed, all right? | Обещаю, я вернусь вовремя, чтобы уложить тебя спать, хорошо? |
| What are you doing? - I have to put you to bed. | Что ты делаешь - Надо уложить тебя спать |
| So my plan was, drive Claire and Mitchell home, put them to bed, pour myself a big tumbler of scotch, and tell Dede it was over. | В общем, я планировал отвезти Клэр и Митчелла домой, уложить их в кровати, налить себе большой бокал виски и сказать Диди, что все кончено. |
| We went out, and Renee got hammered, so I had to take her in and put her to bed. | Мы выезжали за город и Рене перебрала, так что мне пришлось забрать ее и уложить в кровать. |
| You got to wonder, how did Watson turn these girls into killers when it practically took a SWAT team to get your kids to bed? | Ты должен быть впечатлен... Как Уотсон смог сделать из этих девчонок убийц, в то время, как тебе, разве что отряда спецназа не хватает, чтобы уложить детей спать? |
| If you could just give her a cup of cocoa about eight and then send her to bed about nine. | Не могла бы ты дать её чашку какао около восьми, а потом уложить спать около девяти? |
| Can you put the children to bed? | Можешь уложить детей спать? |
| I have to put the baby to bed. | Я должен уложить ребёнка спать. |
| I should probably get hope to bed. | Мне нужно уложить Хоп спать. |
| We had to put grandma to bed. | Пришлось уложить бабулю в кровать. |
| Got to tuck my kid into bed. | Надо уложить ребёнка в кровать. |
| "Time to put the kids to bed." | Время уложить детей спать. |
| I have to get Piccolo ready for bed. | Я должна уложить Пикколо спать. |
| I have to put the kids to bed. | Я должен уложить детей спать. |
| We can put him to bed. | Мы сможем уложить его спать. |
| We've got to get you to bed. | Тебя надо уложить в постельку. |
| She should be taken to bed. | Ее нужно уложить в кровать. |
| I just want to take him to bed. | Просто хочу уложить его спать. |
| It was nice putting them to bed. | Было приятно уложить их спать. |