Английский - русский
Перевод слова Beautiful
Вариант перевода Красавица

Примеры в контексте "Beautiful - Красавица"

Примеры: Beautiful - Красавица
You've got a beautiful wife, beautiful kids, beautiful house. У тебя красавица жена, прекрасные дети, чудесный дом.
You're beautiful, very, very beautiful. Красавица. Очень, очень хорошенькая.
She says you're beautiful and that you'll have very beautiful children with Mounir. Она говорит, что ты красавица, и что у вас с Муниром будут красивыё дети.
How beautiful you are and still so young. Какая вы красавица и всё такая же молодая.
Look how beautiful my sister is. Посмотрите, какая у меня сестра красавица.
She's a beautiful girl, and you're you. Она красавица, а ты - это ты.
Only I was thinking, why do magicians have beautiful girl assistants? Просто я тут подумал, а зачем фокуснику красавица ассистентка?
I mean, Princess Grace... beautiful woman and all she was losing her looks. Let's be honest. Конечно, Принцесса Грейс красавица и все это... но она уже теряла свою внешность.
tell me, is she beautiful? Скажи мне, она - красавица?
She's more than "beautiful"! Она больше, чем просто красавица!
She's not only a beautiful woman but also an excellent cook Он не только красавица, но и стряпня у неё отменная!
Look. She's not beautiful... and we don't have a lot in common. Знаешь, она не красавица... и у нас с ней мало общего.
She might be the milkman's, but she's beautiful. Может от меня в ней ничего и нет, но она красавица.
I act like I don't know Esther's beautiful, but I do. Я притворяюсь, будто не знаю, какая Эстер красавица, но я знаю.
Did you know that you are really beautiful... Разве ты не знаешь, что ты настоящая красавица?
No, she's a beautiful woman, he's a hunchback who lives in a bell tower. Нет, она красавица, он горбун, который живет на колокольне.
Of course, Even though I still think you're beautiful just the way you are. Конечно, хотя я все еще считаю, что ты и так красавица.
My beautiful Titou, you haven't forgotten me. Титу, красавица моя, ты меня не забыла?
Isn't she beautiful with this? Разве она не красавица в этом?
According to legend, the beautiful Bayan dropped her soap in this lake while she was washing her hair. По легенде в озере мыла свои прекрасные волосы красавица Баян и обронила в него своё мыло.
How you feeling today, beautiful? Красавица, как у тебя настроение?
Mr. Merrick, she's beautiful. Мистер Мэррик, она - красавица!
Will you join us, please, beautiful girl? Вы не присоединитесь к нам, красавица?
Does every man tell you you're beautiful? Вам что, все мужчины говорят, что вы красавица?
But you, you should feel flattered that they Not next to a beautiful woman wanted so long... Она не хотела, чтоб рядом стояла высокая красавица в приличном виде.