Well, you're just as beautiful now, darling. |
Ну, сейчас ты всё та же красавица. |
He said, "You are beautiful. |
Он сказал: «Ты красавица. |
No matter what people say, you are beautiful. |
Не обращайте внимание на то что вам говорят люди, вы красавица. |
Give me a hand, beautiful. |
Судья Гэффни! Помоги-ка мне, красавица. |
Roast chicken, serviettes and a beautiful wife. |
Жареный цыпленок, салфетки и красавица жена. |
Nothing but my undying love for you, beautiful. |
Ничего кроме нескончаемой любви к вам, красавица. |
I know it's all good with you, beautiful. |
Знаю, что с тобой точно все хорошо красавица. |
Bernie's taken to calling her "my beautiful". |
Берни называл ее "моя красавица". |
A woman that beautiful shouldn't walk the red carpet alone. |
Такая красавица не должна выходить на красный ковёр одна. |
I sa - I said you're beautiful. |
Что? - Говорю, что ты красавица. |
I see a strong, confident, beautiful young lady. |
Какая уверенная, сильная, юная красавица. |
She's not pretty, she's beautiful. |
Она не хорошенькая, она красавица. |
We don't have to talk, beautiful. |
Мы не станем разговаривать, красавица. |
A beautiful wife and two great kids. |
Красавица жена и двое замечательных ребятишек. |
Nick here thinks you're beautiful. |
Ник думает, что ты красавица. |
I know that you think she's beautiful, Dean. |
Я знаю, Дин, по-твоему она красавица. |
Well, she did became really beautiful lately. |
Ну, честно говоря, она и, правда, красавица, твоя Каори. |
I'll take your hearing aid to the city to fix it, my beautiful girl. |
Я возьму твой слуховой аппарат в город, чтобы починить его, моя красавица. |
Young... beautiful... the prettiest. |
Молодая... Красавица - Самая красивая. |
We'd now like to bring to Bima the star in all of our lives, our daughter, the beautiful Lauren Tovah Heller. |
Перейдем к главному, звезда нашей жизни, наша дочь, красавица Лорен Това Хеллер. |
So what happens now, beautiful? |
И что будет дальше, красавица? |
She didn't want to stand next to a tall, beautiful woman... and have you actually looking decent. |
Она не хотела, чтоб рядом стояла высокая красавица в приличном виде. |
Once upon a time, there was a beautiful young girl who married for love. |
Давным-давно жила на свете юная красавица, которая вышла замуж по любви. |
Sweetie, you've always been beautiful, but now you're my silver belle. |
Сладкая, ты всегда была прекрасна, но теперь ты моя серебрянная красавица. |
You are beautiful, no doubt of that. |
Красавица, ть красавица, слов нет. |