| Here we have made and delivered as paradox Albatross forgot to check that the battery of the phone was in good condition before leaving. | Здесь мы сделали, и поставляется в виде парадокса Альбатрос забыли проверить, что аккумулятор телефона был в хорошем состоянии перед отъездом. |
| Lithium-ion polymer battery: These batteries are light in weight and can be made in any shape desired. | Литий-ионный полимерный аккумулятор: эти аккумуляторы имеют малый вес и могут быть изготовлены в любой форме. |
| Cold fusion battery, good for 50 years. | Ядерный аккумулятор, работающий 50 лет. |
| The human body generates more bioelectricity than a 120-volt battery. | Человеческое тело создает больше биоэнергии, чем любой аккумулятор. |
| Even after your battery died you still spoke to me a lot. | Даже после того, как сел твой аккумулятор, ты всё ещё говорила. |
| You said that about the battery, we changed three times. | Аккумулятор мы уже меняли целых три раза. |
| The car needs a battery to start, Saul. | Машине нужен аккумулятор, чтобы завестись, Сол. |
| Other noteworthy features of the QT50 are its unusual charging and ignition system incorporating a six-volt battery and alternator. | Ещё одна примечательная особенность QT50 - его необычная система зарядки и зажигания включающая шестивольтовый аккумулятор и генератор переменного тока. |
| The hybrid system uses a Lithium-ion battery under the seats. | Система использует литий-ионный аккумулятор расположенный под сиденьями. |
| But our battery is almost dead, and we need the phone. | У нас аккумулятор практически сдох, нам нужен телефон. |
| Mr lieutenant, the battery(gun) is on the phone. | Г-н лейтенант, аккумулятор (пистолет) на телефон. |
| A magnesium battery is the holy grail of energy storage. | Магниевый аккумулятор - Святой Грааль сохранения энергии. |
| It has an infinite Helium-3 battery. | У него вечный аккумулятор на основе Гелия-З. |
| Others prefer plastic explosive on the battery, wired to the ignition. | Другие же крепят пластиковую взрывчатку на аккумулятор и соединяют ее с зажиганием. |
| Just need to reverse the polarity, wire for external input and attach a battery. | Нужно лишь изменить полярность, прикрепить внешний источник и аккумулятор. |
| Pull the seats, the doors, the battery... | Снимаем сиденья, двери, аккумулятор... |
| Good thing I charged my battery. | Хорошо, что я зарядил аккумулятор. |
| It's either used immediately for energy or it's stored for later, like a spare battery. | Она либо используется сразу для энергии или хранится на потом как запасной аккумулятор. |
| If we could onlyjump-start a battery or... | Если бы мы могли прикурить аккумулятор или... |
| Well, I need a battery for this kind of job. | Мне понадобится аккумулятор для такой работы. |
| Except it's not a car or a battery. | Разумеется, это не машина, и не аккумулятор... |
| The battery wasn't charging properly. | Аккумулятор был не до конца заряжен. |
| What "so?" It's the battery again... | Что, что... да вот, опять, понимаешь, аккумулятор... |
| Electrical cable, car battery, leads. | Электрический кабель, аккумулятор, провода. |
| There was also an appliance like a battery which they plugged in . | Ток поступал из прибора, похожего на аккумулятор . |