A staff member took, without authorization, a United Nations car battery, intending to use it for private purposes. |
Сотрудник без разрешения взял автомобильный аккумулятор, принадлежащий Организации Объединенных Наций, с намерением использовать его в личных целях. |
The battery is also the most expensive component in an EV which adds emphasis to the importance of accurately determining its performance. |
Аккумулятор является также наиболее дорогим компонентом электромобиля, что делает еще более важным точное определение его эксплуатационных характеристик. |
Before the preconditioning test cycle, the battery shall be fully charged. |
Перед циклом предварительного кондиционирования аккумулятор полностью заряжают. |
And the battery runs on a... a chemical reaction. |
А аккумулятор работает от химической реакции. |
Looks like you got that car battery for nothing. |
Походу, ты зря принесла аккумулятор. |
I... I'd try, but my battery's dead. |
Я попробую, но аккумулятор сел. |
Whoever took the phone powered it down or pulled the battery. |
Кто бы не взял телефон, он его отключил и вытащил аккумулятор. |
The car needs a battery to start, Saul. |
А чтобы завестись нужен аккумулятор, Соул. |
Murdock, we'll need a car battery, too. |
Мердок, нам также нужен аккумулятор. |
We overloaded the electrical system, and killed the engine battery. |
Мы перегрузили электросистемы и добили аккумулятор двигателя. |
We could wait for a couple of hours and hope that the engine battery resets itself. |
Мы можем подождать пару часов и надеяться, что первичный аккумулятор перезарядится. |
I rewire the secondary battery to the engine and hope it can start it. |
Я подключу вторичный аккумулятор к двигателю и надеюсь, что он заработает. |
But I'm pretty confident, because the secondary battery only powers the cabin. |
Но я практически уверен в этом, потому что вторичный аккумулятор питает только кабину. |
You see, the battery is the key enabling device here. |
Видите ли, аккумулятор - это ключевой помощник. |
Now to charge the battery, we connect a source of electricity. |
Чтобы зарядить наш аккумулятор, нам нужно к нему подключить источник электричества. |
If we use up your battery and this doesn't work... |
Если мне используем твой аккумулятор и это не сработает... |
It's split open, just like the car battery. |
Его разорвало, как и аккумулятор у машины. |
This is the subject of the battery that made me renounced kotta min. |
Это является предметом аккумулятор, который сделал мне отказались котта мин. |
But the benefits will be futile if the laptop battery is often 'drop'. |
Но выгоды будут бесполезны, если портативный аккумулятор часто "падение". |
In addition to the battery can be replaced easily. |
В дополнение к аккумулятор можно легко заменить. |
Follow the instructions in the article replace the battery and programming command. |
Следуйте инструкциям в статье заменить аккумулятор и программирование команды. |
It has a 1900 mAh removable battery. |
Он имеет 1900 mAh съемный аккумулятор. |
The stock battery allows for up to 3.5 hours of continuous talk time. |
Аккумулятор был рассчитан на 3,5 часа непрерывного разговора. |
Designed for users who wish to charge their battery without having to worry about controlling the process, with maximum safety. |
Они предназначены для пользователей, которые хотят зарядить свой аккумулятор не беспокоясь о контроле за процессом и с максимальной надёжностью. |
The battery has an in-built automatic charger. |
Аккумулятор имеет встроенное автоматическое зарядное устройство. |