Английский - русский
Перевод слова Battery

Перевод battery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Батарея (примеров 340)
The optics are great, it's got infrared technology, and there's even a backup battery when the power goes out. Отличная оптика с инфракрасной технологией и даже резервная батарея на случай, если отключат свет.
Sorry, battery's out. Подожди, батарея разрядилась.
The battery must also be securely attached to the wheelchair or mobility aid. Кроме того, батарея должна быть прочно закреплена на кресле-коляске или передвижном средстве для инвалидов.
The third contains the 24 kilowatt seawater battery which uses silver chloride and magnesium electrodes with seawater acting as the electrolyte. В третьей размещена 24-кВт электрическая батарея с электродами из хлорида серебра и магния, в качестве электролита использовалась забортная вода.
Filming in night vision... with a battery of 8 hours... to shoot all night and pra that we can see... whatever happens... this room. Камера ведет ночную съемку... батарея рассчитана на восьми часовую работу... короче, будет снимать всю ночь и мы сможем увидеть... что происходит в этой комнате
Больше примеров...
Аккумулятор (примеров 291)
The battery shall not be charged again before the official testing according to paragraph 1.2.6.2. of this Annex. В соответствии с пунктом 1.2.6.2 настоящего приложения перед проведением официального испытания аккумулятор повторно не подзаряжают.
If a battery is no longer useable, it should be processed only in specialized facilities that are authorized to safely manage hazardous characteristics such as corrosivity and toxicity. Если аккумулятор не подлежит дальнейшему использованию, он должен быть направлен на переработку в специализированные учреждения, имеющие разрешение на безопасную обработку веществ с опасными характеристиками, такими как коррозионная способность и токсичность.
The device for the accumulation of electrical energy contains a gas-electric battery comprising a hollow housing, partially filled with an electrolyte solution, and electrodes, positioned inside the hollow housing and made of a conductive adsorbent of the electrolysis gases. Устройство для накопления электрической энергии содержит газовый электрический аккумулятор, включающий полый корпус, частично наполненный раствором электролита, размещенные в полости корпуса электроды, выполненные из токопроводящего адсорбента газов электролиза.
The inventive nickel-zinc battery comprises a body provided with interconnected negative electrodes, which are placed therein in an electrolyte, and interconnected positive electrodes which are separated from the negative electrodes by separators. Сущность изобретения: никель - цинковый аккумулятор содержит корпус, внутри которого в электролите размещены соединенные друг с другом отрицательные электроды, между которыми расположены отделенные от них сепараторами и соединенные друг с другом положительные электроды.
A loose battery is therefore a potential fire hazard. Извлеченный аккумулятор потенциально пожароопасен.
Больше примеров...
Батарейка (примеров 134)
A little mercury switch, 9-volt battery, 5 or 6 ounces of C4, that's how those cartel boys party. Маленький ртутный переключатель, 9-вольтовая батарейка, 5 или 6 унций Си4, вот как эти парни из картеля веселятся.
Your body reacts like a battery to radiation and you've learned to harness it. Ваше тело, как батарейка, впитывает радиацию, и вы научились управлять ею.
The battery was down. Извини, батарейка сдохла.
I do not have a battery. У меня батарейка села.
Now this is a high-powered battery that we grew in my lab. Это высоко-мощная батарейка, которую мы вырастили в моей лаборатории.
Больше примеров...
Избиение (примеров 19)
Let us recall that Vavrinyuk sued for battery the goalkeeper of Team Russia Semyon Varlamov, who is also a member of the "Colorado" club. Напомним, что Вавринюк подала в суд за избиение на голкипера сборной России Семена Варламова, являющегося также членом клуба "Колорадо".
The man was convicted of aggravated child battery Long after Emily's release, Этот мужчина был осужден за избиение ребенка при отягчающих обстоятельствах после освобождения Эмили,
Domestic Violence (Spousal battery) Насилие в семье (избиение супруги)
Priors for unlawful restraint, aggravated battery, assaulting a police... you get the idea. Приводы за незаконное хранение, избиение с отягчающими, нападение на полицию... сам понимаешь.
Furthermore, law enforcement agents practice a policy of non-interference in "domestic" matters, and reportedly regard a certain amount of physical battery as culturally acceptable. Кроме того, сотрудники правоприменительных органов практикуют политику невмешательства во "внутренние дела" семьи и, как сообщается, считают такой вид физического насилия, как избиение, традиционно приемлемым.
Больше примеров...
Побои (примеров 22)
Aaron Pulaski - time for armed robbery and battery. Аарон Пуласки - отсидел срок за вооруженное ограбление и побои.
These are followed by threats and battery, then burning or scalding and using a knife or pistol against the victim. Далее идут угрозы и побои, затем ожоги или ошпаривание кипятком и использование в качестве угрозы ножа или пистолета.
Battery (Criminal Code, art. 112) побои (статья 112 УК);
Just battery at play. В силе только побои.
On September 4, 2007, charges against Carwin Jones and Theo Shaw were reduced to aggravated second-degree battery and conspiracy, as were those of Robert Bailey, Jr. on September 10. 4 сентября 2007 года обвинения против Карвина Джонса и Тео Шоу были изменены на побои второй степени при отягчающих обстоятельствах и сговор, такие же обвинения были предъявлены Роберту Бейли младшему 10 сентября.
Больше примеров...
Нанесение побоев (примеров 16)
Examples include battery, intimidation, compulsion, defamation and insult. Примерами таких домогательств являются нанесение побоев, запугивание, принуждение, диффамация, и оскорбление.
Age 36, majored in biology, has an anger-management problem, arrested twice for battery. Возраст 36 лет, специализировался в области биологии, имеет проблемы с управлением гневом, дважды арестовывался за нанесение побоев.
We're grown-ups, punching is now called battery, And they will take you to jail for it. Мы уже выросли, и врезать теперь называется нанесение побоев, и тебя могут посадить за это.
Battery or minor health impairment Нанесение побоев или незначительного ущерба здоровью
Although the law did provide for punishment in cases of physical battery, with punishments proportional to the severity of the offence, such cases were difficult to prove since there were often no witnesses or the witnesses were minor children. Хотя в действующем законодательстве все-таки предусмотрены меры наказания за нанесение побоев, которые соответствуют тяжести совершенного правонарушения, такие случаи трудно доказать, поскольку зачастую нет свидетелей или свидетелями являются несовершеннолетние дети.
Больше примеров...
Аккумуляторных батарей (примеров 47)
The chairman of the informal working group specified that Part 9 only made provision for the electrical equipment and the battery master switch which were to be installed, but that it contained no requirements concerning their use. В этой связи председатель неофициальной рабочей группы уточнил, что в части 9 лишь указано то электрооборудование и те переключатели аккумуляторных батарей, которые должны быть установлены, но в нем не содержится предписаний в отношении их использования.
Past developments include the Foundation for the Collection and Processing of Mercury Oxide Batteries, two voluntary agreements, the Implementation Plan for Batteries, the Battery Disposal Decree, and the Decree on Mercury-Containing Products. К числу недавних изменений относятся создание Фонда по сбору и обработке ртутно-оксидных аккумуляторных батарей, заключение двух добровольных соглашений, принятие плана действий по аккумуляторным батареям, декрета об утилизации аккумуляторных батарей и декрета о продуктах, содержащих ртуть.
Transitional period for battery master switches Переходный период для выключателей аккумуляторных батарей
Greater resource and energy efficiency and low carbon energy and transport technologies, including advanced battery technologies that require a growing supply of lithium, are widely expected to form an important part of policies and strategies aimed at a "greener economy". По общему мнению, переход на ресурсо- и энергосберегающие низкоуглеродные технологии в энергетике и на транспорте, включая современные технологии изготовления аккумуляторных батарей, который приводит к повышению спроса на литий, является важным аспектом политики и стратегий построения более «зеленой» экономики.
A combination of tighter regulations and a drop in domestic lead prices in the highly industrialized countries has resulted in the transfer, in recent years, of lead batteries and lead battery smelters out of these countries. Ужесточение правил и падение внутренних цен на свинец в высокоразвитых в промышленном отношении странах в последние годы привело к оттоку свинцовых аккумуляторных батарей и мощностей по их переплавке из этих стран.
Больше примеров...
Аккумуляторной (примеров 83)
Alternatively, for vehicles with battery powered electric traction only, the state of charge may be adjusted by running the vehicle. В противном случае, если речь идет о транспортных средствах, оборудованных только аккумуляторной системой электрической тяги, состояние заряженности может корректироваться путем прогонки транспортного средства.
1.2. Reconnect the battery positive (+) lead. 1.2 вновь подсоединить положительный (+) вывод аккумуляторной батареи;
Slavyanov proposed an automatic regulator of the length of the welding arc, which he called an "electric smelting device," which enabled the use of a dynamo car in place of a storage battery. Славяновым был предложен полуавтоматический регулятор длины сварочной дуги, названный им «электрическим плавильником», который позволил использовать вместо аккумуляторной батареи динамо-машину.
The performance of active devices under extreme environmental conditions, and how they fail when the battery power gives out, can also create significant vulnerability and logistics problems. Серьезные проблемы с точки зрения уязвимости и логистического обеспечения также могут возникать в силу рабочих характеристик устройств активного типа в экстремальных условиях окружающей среды и в случае их несрабатывания при прекращении подачи энергии от аккумуляторной батареи.
(ii) "low voltage" circuits means circuits supplied with accumulator battery voltage and with a charger outlet of nominal 24 V voltage. под "низковольтными цепями" подразумеваются цепи, в которые поступает ток от аккумуляторной батареи и от зарядного устройства с номинальным напряжением 24 В;
Больше примеров...
Заряд (примеров 43)
They disabled the micro controller that regulates the battery's charge. Они отключили микро контроллер который регулирует заряд батареи.
Now fingers crossed the battery still has enough juice. Скрестим пальчики, чтобы ещё был заряд.
The more powerful the battery, the bigger the charge it can withstand. Чем мощнее батарейка, тем больше заряд.
The study found that nearly 53% of mobile phone users in Britain tend to be anxious when they "lose their mobile phone, run out of battery or credit, or have no network coverage". Около 53 % пользователей мобильных телефонов в Великобритании, признались, что тревожатся, когда «теряют свой мобильный телефон, у него заканчивается заряд батареи или средства на счете, или при нахождении вне покрытия сотовой сети».
But early in his career as a Green Lantern, tragedy struck Gardner as a power battery blew up in his face, putting him in a coma for years. В начале его карьеры в качестве Зелёного Фонаря с Гаем произошла трагедия: заряд батареи взорвался ему в лицо, после чего он пробыл в коме несколько лет.
Больше примеров...
Средств-батарей (примеров 13)
Vehicles of type FL range from battery vehicles for pressurized gas to unpressurized tankers for flammable liquids. Транспортные средства типа FL варьируются от транспортных средств-батарей для газов под давлением до автоцистерн для легковоспламеняющихся жидкостей, не находящихся под давлением.
Ever since the publication of the January 1997 ADR operators of battery vehicles have been confronted with diverging interpretations of the provisions for those battery-vehicles consisting of elements that can be cylinders, tubes, pressure drums or bundles according to marginal 2211. Сразу же после опубликования январского 1997 года издания ДОПОГ операторы транспортных средств-батарей столкнулись с проблемой различного толкования положений о транспортных средствах-батареях, состоящих из элементов, которые, согласно маргинальному номеру 2211, могут представлять собой баллоны, трубки, барабаны под давлением или связки баллонов.
In order to put this situation right, it is proposed to include the equivalent wording concerning protection for battery vehicles from Chapter 6.10 of ADR to achieve improved safety for the first shut-off device. Для исправления этой ситуации предлагается включить положение о защите транспортных средств-батарей в той же редакции, что и соответствующее положение главы 6.10 ДОПОГ, с тем чтобы повысить степень защищенности первых запорных устройств.
"1.6.3.37 Type approvals for fixed tanks (tank-wagons/vehicles), demountable tanks and battery wagons/vehicles issued before 1 July 2011 shall be reviewed and brought into conformity with the provisions of 1.8.7.2.4 or 6.8.2.3.3 before 1 January 2013.". "1.6.3.37 Официальные утверждения типа встроенных цистерн (вагонов-цистерн/ автоцистерн), съемных цистерн и вагонов-батарей/транспортных средств-батарей, выданные до 1 июля 2011 года, должны быть пересмотрены и приведены в соответствие с положениями пунктов 1.8.7.2.4 или 6.8.2.3.3 до 1 января 2013 года".
The proposal is divided in two parts: part 1 covers the proposals for pressure receptacles and part 2 covers the proposals for tanks, battery wagons/vehicles and MEGCs. Её предложение состоит из двух частей: в первой части содержатся предложения, касающиеся сосудов под давлением, а во второй части - предложения, касающиеся цистерн, вагонов-батарей/транспортных средств-батарей и МЭГК.
Больше примеров...
Оскорбление действием (примеров 8)
I understand he also got a citation for attempted battery. Как я понимаю, его также вызывали в суд за покушение на оскорбление действием.
And he serves for battery. Его посадят за оскорбление действием.
Assault reduced to drunk and disorderly at a Giants game in 2009 and battery on a person, also reduced to drunk and disorderly, in 2011. Оскорбление словом в нетрезвом состоянии на матче "Гигантов" в 2009-м, и оскорбление действием, также в нетрезвом состоянии - в 2011-м.
Your Honor? Battery. Ваша честь... оскорбление действием?
It's called "battery," defined as "An offensive touching." Из-за простой потасовки определенной как "оскорбление действием".
Больше примеров...
Аккумуляторная (примеров 32)
SULPHURIC ACID with not more than 51% acid or BATTERY FLUID, ACID КИСЛОТА СЕРНАЯ, содержащая не более 51% кислоты, или ЖИДКОСТЬ АККУМУЛЯТОРНАЯ КИСЛОТНАЯ
The Ni-Cd storage battery consists of 3 serviced accumulators. Ni-Cd аккумуляторная батарея состоящая из 3-х обслуживаемых аккумуляторов в одном пластмассовом корцусе.
Over here this is a modern-day lorry battery. Вот здесь, это современная аккумуляторная батарея для грузовых автомобилей.
The battery not only provides the energy for emergency lighting and ventilation but also for overall back-up of the entire low-voltage system. В трамваях аккумуляторная батарея обеспечивает резервное питание как для аварийного освещения и вентиляции, так и для всей низковольтной системы.
However, its X-band transmitter, the image compression module GEZGIN-2, the smart lithium battery and the new-generation on-board computer BILGE are all designed and manufactured by TUBITAK-UZAY. Вместе с тем, такие его системы, как передатчик, работающий в Х-диапазоне, модуль компрессии изображений GEZGIN-2, "умная" литиевая аккумуляторная батарея и новое поколение бортового компьютера BILGE, были сконструированы и изготовлены специалистами ТУБИТАК-УЗАЙ исключительно для этого проекта.
Больше примеров...
Средствах-батареях (примеров 6)
battery vehicles of less than 1000 l capacity транспортных средствах-батареях вместимостью менее 1000 л,
UN3308 has a the special provision TU6 in column 13 of Table A, which states that it is "Not authorised for carriage in tanks, battery vehicles and MEGCs when having a LC50 lower than 200ppm". В колонке 13 таблицы А для Nº ООН 3308 указано специальное положение TU6, которое гласит: "Не допускается к перевозке в цистернах, транспортных средствах-батареях и МЭГК, если ЛК50 меньше 200 млн.-1".
tank-containers of less than 3,000 l capacity, battery vehicles of less than 1,000 l capacity, контейнерах-цистернах вместимостью менее З 000 л, транспортных средствах-батареях вместимостью менее 1000 л,
A member of OCTI informed the Joint Meeting that refrigerated liquefied gases were not carried in battery vehicles, battery wagons and multiple element gas containers and that corrections should therefore be made to the tank codes assigned to these substances. Сотрудник ЦБМЖП проинформировал Совместное совещание о том, что охлажденные сжиженные газы не перевозятся в транспортных средствах-батареях, вагонах и МЭГК и что поэтому следует внести исправление в коды цистерн, присвоенные этим веществам.
Ever since the publication of the January 1997 ADR operators of battery vehicles have been confronted with diverging interpretations of the provisions for those battery-vehicles consisting of elements that can be cylinders, tubes, pressure drums or bundles according to marginal 2211. Сразу же после опубликования январского 1997 года издания ДОПОГ операторы транспортных средств-батарей столкнулись с проблемой различного толкования положений о транспортных средствах-батареях, состоящих из элементов, которые, согласно маргинальному номеру 2211, могут представлять собой баллоны, трубки, барабаны под давлением или связки баллонов.
Больше примеров...
Battery (примеров 27)
The standard is designed to coexist with the previous USB Battery Charging specification. При этом такое ЗУ определяется как соответствующее стандарту USB Battery Charging.
The twin World Trade Center towers appear as two stacks of boxes and the plate of breakfast represents Battery Park, the departure point for the Staten Island Ferry. Башни Близнецы представляют собой две колонны из коробок, а тарелка с завтраком - Battery Park, пункт отправления парома на остров свободы.
"One Kiss from You" was also recorded at Battery Studios but was later finished at 3rd Floor in New York City. «One Kiss From You» был также записан на Battery Studios, но завершен позже на 3rd Floor, в Нью-Йорке.
Additionally, videos were shot for the tracks "The Mission", "Battery", and "Rain". Кроме того, были сняты видеоклипы на песни «The Mission», «Battery» и «Rain».
The first wire mill in Great Britain was established at Tintern in about 1568 by the founders of the Company of Mineral and Battery Works, who had a monopoly on this. Первый волочильный стан в Великобритании был установлен в Тинтерне примерно в 1568 году основателями Company of Mineral and Battery Works, у которых была монополия на данный вид деятельности.
Больше примеров...
Бэттери (примеров 14)
The New York Stock Exchange, Battery Park and much more is also located nearby. Нью-Йоркская фондовая биржа, парк Бэттери и другие достопримечательности также находятся неподалеку.
And I pushed the Battery Park town hall till next week. И я перенес встречу в Бэттери Парке на следующую неделю.
'The address Grayle gave me was an apartment block near Battery Park. По адресу, данному мне Грейлом, располагался многоквартирный дом возле Бэттери Парка.
D.C. United is also unique among MLS teams for its rivalry with the Charleston Battery of the United Soccer Leagues, as they compete every time they face one another for the Coffee Pot Cup, a trophy established by the two sides' supporters. «Ди Си Юнайтед» также выделяется среди команд MLS уникальным соперничеством с «Чарлстон Бэттери» из USL, они соревнуются каждый год в рамках Кубка кофейника, турнира, учреждённого болельщиками двух команд.
In the championship, United defeated Charleston Battery of the USL Second Division (third tier) to win the Open Cup for a second time in club history. В финале «Юнайтед» победил «Чарлстон Бэттери» из Второго дивизиона USL, благодаря чему выиграл Открытый кубок второй раз в своей истории.
Больше примеров...