Английский - русский
Перевод слова Base
Вариант перевода Фундамент

Примеры в контексте "Base - Фундамент"

Примеры: Base - Фундамент
There's a concrete base on the wind turbine. У ветряка бетонный фундамент.
), the base of witch has remained until today. ), фундамент которой сохранился и до наших дней.
Such dismantling is made by means of hydraulic shears which cut off the walls, coverings and metalware while only base of the dismantling object is left. Такой демонтаж производится при помощи гидроножниц, которые срезают со здания все стены, перекрытия и металлоконструкции, пока от демонтируемого объекта не останется один фундамент.
In continuation with the Viceroy's House, these buildings also used cream and red Dholpur sandstone from Rajasthan, with the red sandstone forming the base. Также как и дом вице-короля, эти здания построены из красного песчаника Дхолпура (Раджастхан), из него же сделан фундамент.
We assume, that the given base or has been filled in wrongly on this place, or formed the basis for constructions up to 1884 (see figures of the Chinese artists of Northern farmstead). Предполагаем, что данный фундамент либо был залит ошибочно на этом месте, либо служил основанием для построек до 1884 гг. (см.
Development of a whole school-whole community' approach project that supports the holistic base of ESD, and integrating learning in school and in informal and non-formal learning as a key theme; Разработка проекта на основе подхода "целостная школа - целостное сообщество", подкрепляющего единый фундамент ОУР, лейтмотивом которого является объединение обучения в школе с неформальным образованием и просвещением.
An empire, a comfortable life, a power base rooted in trade routes your Medici ties could open up. Империю, комфортную жизнь, мощный фундамент, воплощенный в торговых путях, которые могут открыть ваши связи Медичи.
They should also base their relations on the five principles of peaceful coexistence, which constitute a sound political basis for international peace and security. Они должны также основывать свои взаимоотношения на пяти принципах мирного сосуществования, которые составляют прочный фундамент международного мира и безопасности.
Integrated environmental assessment is the foundation upon which UNEP will base the Medium-term Strategy with regard to: Комплексная экологическая оценка представляет собой фундамент, на котором ЮНЕП будет строить среднесрочную стратегию в отношении:
Providing the device with such wings makes it possible to convert the current energy in a more efficient manner and to reduce the load on the base (1, 2). Оснащение устройства крыльями позволяет создать более эффективное преобразование энергии потока и снизить нагрузку на основание и на фундамент 1, 2.
The drive towards economic and social integration, the fight against poverty and continued progress in environmental protection and sustainable development were the foundations on which to base development in Central America. Стимулирование экономической и социальной интеграции, борьба с нищетой, непрерывные усилия по охране окружающей среды и устойчивое развитие - вот фундамент укрепления развития в Центральной Америке.
The main purpose of a rain gutter is to protect a building's foundation by channeling water away from its base. Основная задача водосточного жёлоба защитить фундамент здания отводя воду от его основания.
We had a foundation of friendship to the outer base. Нужно заложить фундамент в виде крепкой дружбы, брат мой.
The basement at the base of the sediments may have very variable dips, but in many cases has a gentle general dip towards the continent. Фундамент, на котором залегают осадки, может быть скошен под самыми разными углами, однако в большинстве случаев наблюдается общий пологий наклон к континенту.
The church framework rests on a stone base without a deep foundation, except for the western aisle for which a foundation was built in 1870. Сруб церкви поставлен без фундамента на каменную забирку, только под западный придел церкви подведён бутовый фундамент на известковом растворе (1870 год).