Destinations ranging from Barcelona to Toronto. |
Пункты назначения варьируются от Барселоны до Торонто. |
After several weeks, the author learned that she had moved to Badalona, a town near Barcelona. |
Несколько недель спустя автору стало известно, что она переехала в Бадалону, город вблизи Барселоны. |
Let me recap the Barcelona game today. |
Позволь подвести итог сегодняшней игры Барселоны. |
Its current chair is Mr. Joan Clos, Mayor of Barcelona, Spain and President of Metropolis. |
Ее нынешним Председателем является г-н Хоан Клос, мэр города Барселоны, Испания, и Президент "Метрополис". |
It will hear presentations by the local authorities on the experience of Barcelona in PPP. |
В ходе совещания будут заслушаны доклады местных органов власти об опыте Барселоны в области ПГЧС. |
All Barcelona's cleaning services, worth 16.2 million euros, use non-toxic products. |
Все службы Барселоны по очистке территории и уборке мусора стоимостью в 16,2 млн. евро используют нетоксичную продукцию. |
The Provincial High Court in Barcelona reportedly decided to confirm the pre-trial release of the assailant without bail, after having dismissed the appeals lodged. |
Провинциальный суд Барселоны, отклонив соответствующие ходатайства, принял решение о досудебном освобождении нарушителя из-под стражи без залога. |
I'm leaving Barcelona, but I have to get my things from the hotel. |
Я уезжаю из Барселоны, и мне нужно забрать вещи из отеля. |
They're headed up by Javier Acosta, out of Barcelona. |
Главный у них это Хавьер Акоста, родом из Барселоны. |
Mr. Jordi Borja, University of Barcelona, Spain |
Г-н Хорди Борха, университет Барселоны, Испания |
He said that all of us should thank the organizers and the people of Barcelona for this initiative in the interest of the international community. |
Всем нам, заявил он, следует поблагодарить организаторов Форума и жителей Барселоны за эту инициативу, призванную служить интересам международного сообщества. |
Ms. Tibaijuka thanked Mayor Joan Clos, the City of Barcelona, the people of Catalonia, and the Government of Spain for hosting the World Urban Forum. |
Г-жа Тибайджука поблагодарила мэра Хоана Клоса, жителей Барселоны, народ Каталонии и правительство Испании за организацию Всемирного форума городов. |
Keynotespeaker: Mr. Clos, the Mayor of Barcelona |
Главный докладчик: г-н Клос, мэр Барселоны |
IBEI is sponsored by the City of Barcelona, Barcelona Province, "La Caixa" Foundation, the Catalan government and the Metropolitan Area of Barcelona among other organizations and companies. |
IBEI пользуется спонсорской поддержкой Мэрии Барселоны, Провинциального совета Барселоны, Фонда «La Caixa», Правительства Каталонии, Городского округа Барселоны и других учреждений и частных компаний. |
Promoted by the Catalan government and with the collaboration of the European Commission, the Spanish government, the government of the province of Barcelona and Barcelona City Council. |
Проводилась при поддержке правительства Каталонии и в сотрудничестве с Европейской комиссией, правительством провинции Барселоны и Городским советом Барселоны. |
Or the time that Pan Continental put us up at the Ritz in Barcelona. |
А вот Пан Континентал поселил нас в Ритце в центре Барселоны. |
Simonsen saw it as a personal insult, and asked Barcelona for his contract to be annulled. |
Симонсен воспринял это как личное оскорбление и попросил руководство «Барселоны», чтобы его контракт был аннулирован. |
The efforts of Barcelona ended in failure in both competitions. |
Усилия «Барселоны» привели к поражению в обоих еврокубках. |
He then joined Barcelona's youth team. |
Он выступал за молодёжную команду «Барселоны». |
When I left Barcelona, I was carrying your child. |
Когда я уезжала из Барселоны, я была беременна от тебя. |
The ATM was responsible for coordinating transport in the Barcelona area, including public and private bus companies, trains and metros. |
УГТ отвечает за координацию процесса перевозок в городской зоне Барселоны, включая функционирование государственных и частных автобусных компаний, железнодорожных систем и метро. |
In construction a High Speed train connection to Barcelona via Barcelona airport by the end 2007. |
В стадии строительства находится высокоскоростная железнодорожная линия до Барселоны, проходящая через аэропорт Барселоны, создание которой будет завершено к концу 2007 года. |
2001 Barcelona Energy Improving Plan Barcelona Renovable 2004 Award. |
2001 План Улучшения Энергетики Барселоны Приз Барселона Обновляемая. |
Celebrate your romantic dinner, with views of Barcelona in one of the best restaurants in Barcelona. |
Запоминающийся романтический ужин с видом на Барселону - один из лучших ресторанов Барселоны. |
The Special Representative participated in the second International Citizens Meeting organized by the Barcelona City Council and the UNESCO Chair on Peace and Human Rights of the Autonomous University of Barcelona, held in Barcelona, Spain, in April 2002. |
Специальный представитель приняла участие во второй международной встрече граждан, организованной в апреле 2002 года в Барселоне, Испания, городским советом Барселоны и кафедрой ЮНЕСКО по вопросам мира и прав человека при Независимом университете Барселоны. |