| He even attended the regular brass band concert today. | Он даже посетил сегодня оркестр духового оркестра. |
| Why don't you start a band? | Почему бы тебе не собрать оркестр, может, тебя тоже туда пригласят. |
| There's no band, and yet... we hear a band. | Здесь нет музыкантов, но мы слышим оркестр! |
| The best band is a quiet band. | Поймите, лучший оркестр тот, который играет тише. |
| What's funny is this is a band, and this band exists to play at football games. | Смешно то, что это - оркестр, который нужен для того, чтобы играть на футбольных играх. |
| You want to join the band, too? | Ты тоже хочешь записаться в оркестр? |
| Well, can you afford this new band, then? | Так ты можешь позволить себе этот оркестр? |
| There was a band playing in his heart and the devil in his eyes. | Словно оркестр играл в его сердце, а дьявол в глазах. |
| It was a tradition in the Philharmonic Hall, for most famous conductors to come out for last call, already after the band has left the stage. | Когда-то в Филармонии самые знаменитые дирижеры выходили на последний поклон, уже после того, как оркестр покинет сцену. |
| Mayor Shinn in response reminds the townspeople of how much money Hill has taken from them to form a band, with no apparent result. | Мэр Шинн в ответ напоминает горожанам о том, как много денег Хилл забрал у них, чтобы сформировать оркестр. |
| It was 20 years ago today Sergeant Pepper taught the band to play | Двадцать лет назад сержант Пеппер научил свой оркестр играть. |
| The baddest band in the land- A&T! | Самый отпадный оркестр на земле... АСТУ! |
| There's the caterer, the cake, the band, the guest list. | Поставщик провизии, торт, оркестр, список гостей. |
| No, on the real, man, I love this band. | Нет, в самом деле, мужик, я обожаю этот оркестр. |
| That band's not awfully good, is it? | Оркестр не очень хорош, правда? |
| You dare bring that burden into my war band! | Ты посмел привести эту нагрузку в мой военный оркестр! |
| Let me take you by the hand Over to the jungle band | Дай мне взять тебя за руку Под оркестр джунглей. |
| At 5:., that's in exactly 1 1 minutes, my band is on-stage. | В полшестого, ровно через 11 минут, оркестр выйдет на сцену. |
| Alcide: I wish I'd have taken band. | Надо было мне вступить в оркестр. |
| And when Lowell's playin', you keep the band sharp. | Как только Лоуэлл вышел, после этого на тебе весь оркестр. |
| Here comes Gibert and his big band! | Глядите, надо же. Жибер и его оркестр. |
| They'll have really bad games and really bad food and the marching band will play and... | Ужасные соревнования, кошмарная еда, и духовой оркестр будет играть, и... |
| Do you want a string quartet, or a New Orleans brass band? | Ты хочешь струнный квартет или духовой оркестр из Нового Орлеана? |
| Mahavishnu Orchestra were a jazz fusion band formed in New York City in 1971 by English guitarist John McLaughlin. | The Mahavishnu Orchestra, Оркестр Махавишну - влиятельная группа прогрессивного рока, образованная в Нью-Йорке в 1971 году британским гитаристом Джоном Маклафлином. |
| At the early age of 11 he had already joined the Capital Police marching band and was a student of composer Félix Fernández and the director Salvador Déntice. | В возрасте 11 лет он уже вступил в оркестр городской полиции и был студентом композитора Феликса Фердинандеса и директора Сальвадоре Дентиче. |