| I want the ball! | Я хочу мой мячик! |
| I knock a ball in a gopher hole. | Забивать мячик в дырку! |
| The ball part rolled under the dryer. | Мячик закатился за сушилку. |
| What's the ball doing under the dryer? | Что мячик делает за сушилкой? |
| I can catch the ball. | Бросьте мне мячик, доктор! |
| I'm going to throw you this ball. | Я кину вам этот мячик. |
| I'm going to toss the ball to Pam. | Тогда я Брошу мячик Пэм. |
| Well, there is a ball. | Ну... у нас мячик |
| Can I have the ball? | Девушка, мячик можно? |
| Why don't you try picking the ball up. | Эйнштейн, брось сюда мячик. |
| Throw me the ball. ORDERLY: | Бросьте мне мячик, доктор! |
| Bring me the ball, Lou! | Принеси мне мячик, Лу! |
| Want to play some ball? | Хочешь в мячик поиграть? |
| Is that my ball? | Думаю, это мой мячик. |
| I like this ball. | Мне нравится этот мячик. |
| I think that my ball. | Думаю, это мой мячик. |
| You should get a stress ball. | Купи себе мячик от стресса. |
| Just a rubber ball, yes? | Просто резиновый мячик, да? |
| Not a normal rubber ball. | Не простой резиновый мячик. |
| Did you lose your ball? | Ты потерял свой мячик? |
| Who wants to throw the ball around? | Кто хочет покидать мячик? |
| Thanks for stopping our ball. | Спасибо, что придержали наш мячик |
| Sorry for the ball. | Извини, что такой мячик. |
| Take a ball out of your pocket. | Вытащи мячик из кармана. |
| Throw me the ball. | Бросьте мне мячик, доктор! |