| What you want is you want a partner to return the ball. | Всё чего ты хочешь - это партнер, чтобы он возвращал мячик назад. |
| Your eye just looks like a ping-pong ball. | Твой глаз похож на мячик для пинг-понга. |
| What is that, a ping-pong ball? | Это что, мячик для пинг-понга? |
| In the meantime, I have a ping-pong ball to hit. | А я пока пойду бить мячик для пинг-понга. |
| And instead of hitting the ball into the clown's nose, you had to hit the ball into... | И вместо того, чтобы забить мячик в нос клоуну, надо забить мячик в... |
| So, you were running around chasing him on the roof... because he took your little rubber ball. | Так, ты гонялся за ним по крыше... потому что он взял твой резиновый мячик. |
| So stick that little fuzzy ball in there, answish it around... | И вот этот пушистый мячик засунь сюда и покрути... |
| You think this ping pong ball will take us to the city? | Думаешь, этот мячик для пин-понга доставит нас в город? |
| Think of the surface of a sphere - just like a beach ball, the surface of the Earth. | Подумайте о поверхности сферы - как пляжный мячик, поверхность планеты Земля. |
| But sometimes when the ball goes off the court, I go get it. | Но когда мячик улетает, я приношу его обратно. |
| You offer me tennis ball for this? | Ты хочешь модельное платье за теннисный мячик? |
| Give me the tennis ball marked number 1! | Дайте мне теннисный мячик номер один! |
| He can watch a ball dribble up and down a court for hours, endlessly fascinated. | Он может смотреть на прыгающий вверх и вниз по площадке мячик часами, не теряя интереса. |
| Showing your kid how to throw a ball or ride a bike? | Показывает ребенку, как правильно бросать мячик или ездить на велосипеде? |
| She hit me in the head with a golf ball! | Она швырнула мне в голову мячик для гольфа |
| And to me, man's best friend doesn't bark or fetch a ball. | Я считаю, лучший друг человека не лает и не приносит мячик. |
| He was putting for a birdie and the ball hit her foot. | Он пробивал берди, и мячик попал ей в ногу. |
| Can't put the little ball in the tight hole? | Не можешь засунунть этот маленький мячик в тугую дырку? |
| Going into his apartment, Kolyun opens the windows, sits on the curb and clasps the ball in his hands which he previously gifted to Friend. | Зайдя в свою квартиру, Колюн открывает форточки, садится на тумбу и сжимает в руках мячик, который он подарил Другу. |
| Many people are in the Lily-yarn Makareru 20cm in many different colors it's cheaper and it would still small ball around the class. | Многие люди находятся в Lily-нить Makareru 20см в различных цветах это дешевле, и это будет по-прежнему небольшой мячик класса. |
| He needs a yard, somewhere he can toss a ball, fill a pool. | Ему нужен дом с садом, где можно поиграть в мячик или установить бассейн. |
| Well, they're eight, so mostly it's just helping them get the ball anywhere near the basket. | Ребятишкам по восемь лет, так что я в основном просто помогаю им кидать мячик поближе к корзине. |
| Okay, why don't you throw the ball to somebody else? | Хорошо, просто кинь мячик кому-то другому? |
| I made it, I drilled it and put a ball in there. | Это тебе понравится, я дырки просверлил и туда втиснул мячик. |
| Let's play some ball, baby! | Давайте немного поиграем в мячик, детки! |