Английский - русский
Перевод слова Balcony
Вариант перевода Балкон

Примеры в контексте "Balcony - Балкон"

Все варианты переводов "Balcony":
Примеры: Balcony - Балкон
Opening my balcony doors and watching it fall like fresh white linen and then running across the street to the park to make snow angels. Выхожу на балкон и вижу кругом выпавший снег, как чистое белое покрывало, и бегом через улицу в парк делать снежных ангелов.
He really climbed up onto the balcony? Он действительно забрался внутрь через балкон?
So what you're saying is because of bad steel that the balcony fell off the building. Так значит, говоришь, из за некачественной стали этот балкон отвалился от здания.
And I had to climb up the balcony to get in like I used to. Чтобы туда попасть, мне пришлось залезть на балкон, как раньше.
I'm not as good a shot as I used to be, but you'll have to go out on the balcony. Я стреляю не так хорошо, как прежде но вам придётся выйти на балкон.
Privatise your own balcony with friends, collegues or clients and experience this amazing event! Приведите на балкон ваших друзей, коллег или клиентов и прочувствуйте это потрясающее событие!
You have gone out onto the balcony, checked that the bed is comfortable, and taken a look at the bathroom. Вы убедились в том, что кровать удобная, осмотрели ванну и вышли на балкон.
It is air-conditioned and decorated in a pleasant contemporary style; all rooms and suites are comfortably equipped and have a balcony. Он оснащен кондиционерами и оформлен в приятном современном стиле. Все номера и номера Люкс комфортно оборудованы и имеют балкон.
Family rooms have a high sleeper for children, a balcony, toilet, shower, television, refrigerator, microwave oven and hairdryer. В семейных номерах - двухярусная кровать для детей, балкон, туалет, душ, телевизор, холодильник, микроволновая печь и фен.
The apartment includes: a hall, a living room, 3 bedrooms, kitchen, a bathroom, an open balcony - 4 sq.m. В состав квартиры входят: холл, гостиная, З спальни, кухня, санузел, открытый балкон - 4 кв.м.
Some suites also feature a balcony or terrace and views of St. Mark's Bell Tower. Марка имеется уютная гостиная зона, а в некоторых из них - также балкон или терраса.
The suites house king-size beds, a steam shower or a whirlpool and a balcony with a breathtaking view of the Alps. В люксах имеется кровать размера "king-size", паровой душ или джакузи, а также балкон, с которого открывается захватывающий вид на Альпы.
What are you doing on the balcony? Зачем вы полезли на балкон? Живо ложитесь спать.
Attempted be, balcony entrance around midnight, Woman came home and found a guy in her apartment. Неудавшийся взлом и проникновение, вошёл через балкон, женщина пришла домой и обнаружила там мужчину.
We've been saving for 18 months to close the balcony, make a room for her. Полтора года мы откладываем каждую копейку, чтобы застеклить балкон, сделать ей комнату.
When Sherry asks what the journalist said, David halfheartedly assuages her and walks out onto his hotel balcony to look over the city. Когда Шерри спрашивает, что сказал журналист, Дэвид игнорирует её и идёт на свой гостиничный балкон, чтобы посмотреть на город.
The apartment is in a brick building and consists of bedroom, living room, kitchen, balcony, bathroom, toilet and closet. Квартира в кирпичном здании, состоит из спальни, гостиная, кухня, балкон, ванная, туалет и шкаф.
In 1841, a covered porch and balcony were added to the frame house, and an extra bedroom was built next door out of coral blocks. В 1841 году крытое крыльцо и балкон были добавлены в каркасный дом, а дополнительная спальня была построена по соседству из коралловых блоков.
He scaled six floors of a Docklands apartment building, - jumped the balcony and killed Van Coon. Он забрался на шестой этаж жилого дома в Доклендс, запрыгнул на балкон и убил Ван Куна.
Not so much a balcony as a dead plant museum. Не сколько балкон, сколько заброшенный музей мертвых растений...
The girls pay for the pizza and head to the balcony with binoculars to spy on George. Девушки платят за его пиццу и бегут на балкон с биноклем, чтобы шпионить за Джорджем.
You're not getting out into the balcony, okay? Ты не попадешь на балкон, ясно?
He really climbed up onto the balcony? Он в самом деле забрался через балкон?
And was this balcony open during the function? И этот балкон был открыт во время приёма?
OK, out the window, over the balcony. Лезь через окно, потом через балкон.