| Note that only 22 rooms have balcony or terrace. | Обратите внимание, что только в 22 номерах имеется балкон или терраса. |
| He had a balcony that overlooked Manhattan. | У него был балкон, с которого можно было осматривать Манхеттен. |
| Go via the balcony, like he did. | Перейди через балкон, как он. |
| Pria, it says here that you left your balcony window open. | Приа, здесь написано, что вы оставили балкон открытым. |
| Let's go out on the balcony, get some fresh air so you can concentrate. | Пошли на балкон, подышим свежим воздухом, это поможет тебе сконцентрироваться. |
| I like cozy - and you have a balcony. | Мне нравится уют, а у тебя есть балкон. |
| No, we can climb down to the next balcony. | Нет, мы можем перелезть на соседний балкон. |
| Come here, Paolo... let's go to the balcony. | Идем, Паолюша, идем на балкон. |
| We'll put them on the balcony. | Пойдём, выложим их на балкон. |
| I heard the bang, so I went out to the balcony. | Услышал громкий хлопок и вышел на балкон. |
| The dark swallows will return on your balcony their nests to hang. | Темные ласточки вернутся на твой балкон, чтобы свить гнезда. |
| Lowell lured him onto the balcony, and I was waiting across the street with a sniper rifle. | Лоуэл заманил его на балкон, я а поджидала напротив со снайперской винтовкой. |
| I went out on the balcony to admire the Lord's handiwork. | Я вышел на балкон, чтобы лицезреть Божье творение. |
| All right, we know Libby was already dead when the balcony fell. | И так, мы знаем, Либби была уже мертва, когда балкон упал. |
| Look, it's got a balcony, I can wave at the crowds. | Смотри, даже есть балкон, я могу махать толпе. |
| But that's when Derek went out to the balcony. | Но тогда Дерек вышел на балкон. |
| No, that goes to the balcony. | Нет, это неси на балкон. |
| Don't go on the balcony until after I get back. | Не ходи на балкон пока я не вернусь. |
| Which you gleefully encouraged to climb the balcony and choke my dangling ivy. | Что сподвигло тебя взобраться на мой балкон и удушить мой вьющийся плющ. |
| Second floor, the balcony with no plants. | На втором этаже, балкон без цветов. |
| There is a small balcony with standing room only which overlooks the cafe scene below. | Здесь также есть маленький балкон, с которого открывается вид на множество кафе внизу. |
| And the actual windows and the balcony had to be sort of constructed. | А потом окна и балкон надо было как-то построить. |
| I guess Tolliver achieved his purpose standing on that balcony. | Похоже, что Толливер добился своей цели выйдя на балкон. |
| If he's not there I'll come out onto the balcony. | Если его нет, я выйду на балкон. |
| They're claiming he was negligent, but come on... the balcony fell off the building. | Они утверждают, что он действовал неосмотрительно, но... балкон обрушился. |