| Your first duty will be to step out on the balcony... and tell that crowd this plant is safe. | Первым делом тебе необходимо выйти на балкон... и сообщить людям, что станция абсолютно безопасна. |
| Fireplace, balcony, hardwood floors... | Камин, балкон, деревянный пол... |
| So now they're coming out on the balcony... | Так, теперь они выходят на балкон... |
| I was just wondering if you could step on the balcony. | Я вот все думал, выйдешь ли ты на балкон. |
| I went back across the balcony and got it. | Я возвращался назад через балкон и взял его. |
| One of the bedrooms enjoys a balcony that looks out on to the quiet courtyard. | В одной из комнат находится балкон, выходящий на тихий дворик. |
| All rooms in the hotel have their own bathroom and some also have a balcony. | Во всех номерах отеля есть ванная комната, а в некоторых - и балкон. |
| Some of the beautifully designed rooms have their own balcony. | В некоторых прекрасно обставленных номерах есть балкон. |
| If you would also like a balcony please state this when booking. | Если Вам также нужен балкон, сообщите об этом при бронировании номера. |
| The apartments also have a small kitchen and a balcony. | В апартаментах дополнительно имеется небольшая кухня и балкон. |
| Most of the nicely furnished rooms in the Ariston hotel have a balcony with sea views and a seating area. | В большинстве красиво меблированных номеров имеется балкон с видом на море и гостиный уголок. |
| All rooms are very comfortable, spacious and bright some of them have a balcony. | Все номера гостиницы «Aline» очень комфортабельные, просторные и светлые, в некоторых из них есть балкон. |
| Some rooms even have a private balcony. | В некоторых номерах даже имеется отдельный балкон. |
| Some rooms feature a private balcony or terrace. | В некоторых номерах есть балкон или терраса. |
| The apartment has a beautiful balcony overlooking the Admiralty building. | В этих апартаментах есть замечательный балкон с видом на здание Адмиралтейства. |
| From my balcony too, this time a gas station. | Тоже балкон, на этот раз - автозаправка неподалеку. |
| On the second floor there must be a wide balcony. | На втором этаже должен быть размещён широкий балкон. |
| A balcony over the Mediterranean Sea between Javea and Moraira. | Балкон на Средиземное море, между Хавеей и Морайрой. |
| Carrie accesses the balcony of Simone's suite via a ledge from a nearby window. | Кэрри выходит на балкон Симон через выступ из соседнего окна. |
| Before the restructuring, the corner formed a curved portico, otherwise the balcony of the mezzanine was decorated. | До перестройки угол образовывал изогнутый портик, иначе был оформлен и балкон мезонина. |
| From the hallway it was possible to go to the balcony with a balustrade. | Из коридора можно было выйти на балкон с балюстрадой. |
| It includes a spacious bathroom with rain shower, ample workspace and a balcony that overlooks the swimming pool or the sea. | В них имеется просторная ванная комната с тропическим душем, большое рабочее место и балкон, с которого открывается вид на плавательный бассейн или море. |
| Some have their own balcony with table and chairs. | В некоторых имеется собственный балкон со столом и стульями. |
| They are also fitted with air conditioning and ample workspace with some featuring a balcony. | Они также оснащены кондиционерами и просторным рабочим местом, а в некоторых имеется балкон. |
| Rooms with lake view have a balcony or a terrace. | Номера с видом на озеро имеют балкон или террасу. |