Many of the rooms boast a private balcony. |
Во многих номерах имеется отдельный балкон. |
All its rooms are en suite and some have a balcony overlooking the common. |
Все его номера имеют отдельную ванную комнату, а некоторые имеют балкон с видом на парк. |
Rooms are simply furnished and offer a balcony or terrace. |
Оформленные в строгом стиле номера имеют балкон или террасу. |
Jerry, awakened by the noise, goes out to the balcony and finds the note. |
Джерри, проснувшись от шума, выходит на балкон и достает записки из бутылки. |
Welcoming rooms, all with sea views, most of them with balcony or terrace. |
Уютные номера все с видом на море, большая часть из которых имеет балкон или лоджию. |
All apartments of the second and third floors with doors open onto a common balcony encircling these floors. |
Все квартиры второго и третьего этажей дверями выходят на общий балкон, опоясывающий эти этажи. |
I think she went out onto the balcony. |
Думаю, она вышла на балкон. |
You know the perfect spot now, the balcony. |
Ты уже знаешь идеальное место, балкон. |
She went out onto the balcony. |
Кажется, она вышла на балкон. |
I bought some paint to paint the balcony and they've painted the kitchen door. |
Я купил краску покрасить балкон, а они покрасили на кухне двери. |
The door was locked from the inside, you had to climb down the balcony. |
Дверь была заперта изнутри, тебе пришлось спускаться через балкон. |
On the central axis of the facade is a balcony and an attic. |
По центральной оси фасада расположен балкон и аттик. |
From the yard, there is a balcony with openwork metal protections supported by four columns. |
Со стороны двора имеется балкон с ажурными металлическими ограждениями, поддерживаемый четырьмя колоннами. |
On the half-columns of the corner part there is a smooth entablature, above which a semicircular girdle balcony. |
На полуколоннах угловой части покоится гладкий антаблемент, над которым полукруглый опоясывающий балкон. |
When she returns to the balcony, she opens the case and removes a large firearm from it. |
Вернувшись на балкон, открывает футляр, и достает из него странное оружие. |
At the level of the second floor of the house there is an external balcony with twisted iron railing. |
На уровне второго этажа дома расположен выносной балкон, с витыми железными перилами. |
I heard from your daughter... about your wife on the balcony. |
Я узнал от Вашей дочери про Вашу супругу и балкон. |
(Room 902) In fact I think we had the balcony shown on the hotel website. |
(Номер 902). В действительности, я думаю, что наш балкон - это именно тот, который показан на веб-сайте отеля. |
All of the elegantly furnished guest rooms in the Helios spa Hotel are air-conditioned and feature a balcony. |
Все элегантно оформленные номера отеля Helios Spa оснащены кондиционерами и имеют балкон. |
I can transport our young Juliet home, and you can return Romeo here to his own balcony. |
Я могу отвезти нашу Джульетту домой, а ты вернёшь Ромео на его балкон. |
Some feature a balcony with stunning views. |
В некоторых номерах имеется балкон, и из них открывается потрясающий вид. |
Someone should be checking the other balcony. |
Кто-то должен проверить другой балкон. Определенно. |
Deluxe rooms are very spacious, with some rooms having a balcony. |
В некоторых из очень просторных номеров Делюкс имеется балкон. |
Most rooms have a balcony with seaview and seating area. |
В большинстве номеров имеется балкон с видом на море и зоной для отдыха. |
I started reacting, but then I tried to remember to go to the balcony. |
Я начал сопротивляться, реагировать, но потом я постарался вспомнить, что надо "выйти на балкон". |