| Little girl somehow got out on that balcony. | Девчушка как-то залезла на тот балкон. |
| Mother told me how you once carried her out onto a balcony to look at the stars. | Помню, мама рассказывала, как ты однажды нес ее на балкон, чтобы посмотреть на звезды. |
| Next thing I knew, as a Spaniard ran out to the balcony. | Не успел я опомниться, как испанка выбежала на балкон. |
| Opens onto a balcony, finds nothing, again walks inside. | Выходит на балкон, ничего не находит, снова заходит внутрь. |
| My cat jumped down onto your balcony. | Моя кошка прыгнула на ваш балкон. |
| I want you to go to the balcony with the grenade. | Я хочу, чтобы ты вышла на балкон с гранатой. |
| If now go out to the balcony. | Да, теперь мы выйдем на балкон. |
| I want you to go out on the balcony. | Я хочу, чтобы ты вышел на балкон. |
| He can be a nightingale, but Alex will not come out to the balcony. | Он может соловьем разливаться, но Алекс не выйдет на балкон. |
| You'd better go out on that balcony. | Вам лучше пойти на тот балкон. |
| I ran out to the balcony to get her boyfriend. | Я побежал на балкон, чтобы позвать её парня. |
| It's as if they went straight through the balcony. | Словно они прошли прямо сквозь балкон. |
| So, the downstairs neighbor reported seeing a woman swinging over the balcony, running through the apartment. | Итак, сосед снизу доложил, что он видел женщину, спустившуюся на балкон и пробежавшую через комнату. |
| You know, blue once held a suspect out over a balcony Until he confessed. | Знаешь, однажды Блю вывесил подозреваемого за балкон и держал, пока тот не сознался. |
| She must have come in through the balcony. | Должно быть, она вошла через балкон. |
| The room in question, it had a balcony with street access. | В той комнате был балкон с выходом на улицу. |
| You crept along the balcony to Susie's room. | Через балкон вы подобрались к комнате Сьюзи. |
| Al won't permit them on the balcony. | Эл запретил им выходить на балкон. |
| So if I hadn't come out on the balcony... | Значит если бы я не вышла на балкон... |
| Tori turns off the alarm, sneaks out onto the balcony. | Тори отключает сигнализацию и выходит на балкон. |
| I wanted to enter my house via your balcony, if that's not too much to ask. | Я хотел бы перейти через балкон, если Вас не затруднит... |
| A balcony and stairs leading down? | И балкон, и лестница вниз? |
| Okay, second balcony, partially obstructed view, no bathroom privileges and you must stipulate that, in emergencies, you can change a spotlight shell. | Итак, второй балкон, частично ограниченный обзор, нет доступа к уборной и вы будете обязаны в случае чрезвычайной ситуации, заменить каркас прожектора. |
| Front, front, back, balcony, front, front... | Вперед, вперед, назад, на балкон, вперед, вперед... |
| You see who else carried that table out onto the balcony? | Ты видела, кто еще выносил тот стол на балкон? |