| You have an awful, awful forehand. | У тебя ужасный, ужасный удар справа. |
| That guard, that awful, awful man. | Этот надзиратель, этот ужасный, ужасный мужик. |
| I'm an awful person and a really awful doctor. | Я ужасный человек и действительно ужасный врач. |
| All I can recall is his terrible temper, his awful cruelty, especially to Klaus. | Всё, что я припоминаю, так это его ужасный нрав, его ужасную жестокость, особенно к Клаусу. |
| I realise this is an awful, terrible shock. | Я понимаю, это жутко, ужасный шок. |
| We started that awful journey from the courtyard. | Мы начали этот ужасный путь во дворе. |
| This awful man kept me in his farm, and now I've broken the law. | Тот ужасный человек держал меня у себя на ферме, а теперь я нарушила закон. |
| Now, with this awful incident behind us we can think about the Miraculous Mermaid. | Теперь, пережив этот ужасный инцидент, мы можем подумать о Чудесной русалке. |
| Maybe... maybe your taste is awful. | Может... может, у вас ужасный вкус. |
| Every awful thing I've ever done is linked to her. | Каждый ужасный поступок, когда либо совершенный мной, был связан с ней. |
| Besides, this coffee is awful. | Кроме того, это ужасный кофе. |
| Unless that awful smell is coming from Brenda. | Если только этот ужасный запах не идет от Бренды. |
| It's underneath everything, and despite this awful day, | Это - глубинное, и несмотря на этот ужасный день, |
| He's an awful rascal, but he'd never rip me off. | Он, конечно, ужасный пройдоха, но чтоб пустить меня по миру... |
| I understand what Mary did was an awful thing but if she goes to prison she won't get any help at all. | Я понимаю, Мэри совершила ужасный поступок, но если она пойдет в тюрьму, ей уже ничем не поможешь. |
| At least that awful Giraud lost the wager with you, M. Poirot. Oui. | По крайней мере, этот ужасный Жиро проиграл пари, мистер Пуаро. |
| And switch that awful ringing off in my head. | И выключите этот ужасный звон в моей голове! |
| awful materials from the point of view of the environment. | С точки зрения экологии - ужасный материал. |
| After this awful event occurs, Rocket gets to decide how she feels about it. | Ну вот этот ужасный момент закончился, и теперь Rocket должна решить, что же она думает. |
| So... how's that awful Rudy 1 treating you? | Как этот ужасный Руди 1 относится к тебе? |
| Now, please be warned Of course, she's got this awful boyfriend she's had since college... | Естественно, у нее есть этот ужасный парень, с которым они встречаются с колледжа... |
| Gibbs, make this awful man go away. | Гиббс, пусть этот ужасный человек уйдет отсюда! |
| Great photographer, awful, awful human being. | Отличный фотограф, но ужасный, ужасный человек |
| You're an awful writer, assigned to an awful century. | ты ужасный сценарист, и тебе достался ужасный век. |
| No, it is just a terrible, awful drug. | Нет, это просто ужасный, страшный наркотик. |