| I saw an awful dream, Sandro. | Ужасный сон я видела, Сандро. |
| You have awful taste in music. | У тебя ужасный вкус в музыке. |
| An awful secret that she'd been living with for years. | Ужасный секрет, который она хранила долгие годы. |
| Now, please be warned Of course, she's got this awful boyfriend she's had since college... | Естественно, у нее есть этот ужасный парень, с которым они встречаются с колледжа... |
| Tonight has been awful. | Это был ужасный вечер. |
| Well, let me tell you, this is awful. | Скажу тебе, это ужас. |
| What I just heard is awful! | Какой ужас вы говорите. |
| It's awful what people have to deal with... | Ужас просто, с чем приходится иметь дело. |
| You make being kidnapped just awful. | Из-за вас быть похищенной - сплошной ужас. |
| Look at this place. It's awful. | Ужас. Музей лоха... |
| It was awful, as always. | Сон был, как всегда, страшный. |
| No, it is just a terrible, awful drug. | Нет, это просто ужасный, страшный наркотик. |
| You are an awful person, Novoseltsev. | Вы страшный человек, Новосельцев. |
| Another pressing need is to strengthen the Biological and Toxin Convention (BWC), designed to prohibit the entire awful array of biological weapons. | Еще одна неотложная необходимость - это укрепление Конвенции по биологическому и токсинному оружию, призванной поставить вне закона весь страшный арсенал биологического оружия. |
| And an awful moan went a-singing, | И пошел по кузнице страшный стон, |
| That day, after Briggs testified I was feeling awful. | В тот день, когда вызывали Бригса мне было очень плохо. |
| It's so awful, it's beautiful. | Так плохо, что даже хорошо. |
| Well, if he was fighting for the British, he must have done a pretty awful job if he won the war for us. | Если он воевал за британцев, должно быть, он чертовски плохо делал свою работу, выиграв для нас войну. |
| Even when things are awful. | Даже, когда все плохо. |
| You weren't awful, you just weren't there. | Ты не вел себя плохо, тебя просто не было. |
| It must be kind of awful living in his old place. | Должно быть отвратительно жить в его бывшей квартире. |
| That is so awful, and not at all motivational. | Это так отвратительно, и это совсем не мотивирующе. |
| I think it tastes awful. | Я считаю, что на вкус отвратительно. |
| It's just so awful. | Это было так отвратительно. |
| Usually they sound awful. Awful indeed. | Звучит это, как правило, просто отвратительно. |
| 'We laughed to protect ourselves, to mask the awful horror, 'although I thought what Reed said about Liz going bananas was witty. | Мы смеялись, чтоб защитить себя, чтоб скрыть страшный кошмар, хотя, думаю, шутка Рида насчет того, что Лиз корчит рожи, получилась остроумной. |
| Well, that was kind of awful, wasn't it? | Ну, это был просто кошмар. |
| It's just so awful out! | На улице такой кошмар! |
| That's awful, Mel. | Какой кошмар, Мел. |
| Look at them. Awful. | Вы только поглядите на них, какой кошмар. |
| She and Dad sing in the car, and it sounds awful. | Они с папой так жутко поют в машине. |
| And you look an awful lot like her. | И ты жутко похожа на неё. |
| I'm in an awful hurry. I'll see you soon. | Я жутко тороплюсь, увидимся позже. |
| You know, Amelia, I just want you to be happy and then this birthday thing rolls around - and I end up feeling awful. | Знаешь, Амелия, я ведь желаю тебе только лучшего, а потом началась эта история с праздником, и я жутко себя чувствую. |
| She was spitting an awful lot. | Она жутко сильно плевалась. |
| An awful name that I forgot. | Жуткое имя, которое я уже забыл. |
| I think it's an awful coincidence that this happened an hour after she was taken into custody. | Думаю, это жуткое совпадение, что это произошло спустя час, как её задержали. |
| There's something inside me, Tommy, something awful and dangerous, and now I've let it out. | Там что-то внутри меня, Томми, Что-то жуткое и опасное, и я выпустила это наружу. |
| Yes, it's an awful sight. | Да, это жуткое зрелище. |
| Listen, I'm usually very psychic... and I have a terrible feeling that something awful's going to happen. | Я обычно хорошо предчувствую вещи, и я предчувствую что-то очень ужасное что-то жуткое случится с тобой. |
| I had this awful surgery yesterday, and today has been a nightmare. | У меня была эта жуткая операция вчера, и сегодняшний день был просто кошмаром. |
| Pardon me, ma'am what's that awful stench? | Отвратительно. Простите, мэм, что за жуткая вонь? |
| It's cool, but it's awful. | С мебелью, но жуткая. |
| Your awful wedded life! | У вас будет жуткая семейная жизнь! |
| I'm an... awful... horrible person. | Я отвратительная, жуткая персона. |
| A couple years ago I took powders against some awful cramping. | Пару лет назад я принимала порошки. От жутких коликов. |
| I've never been inside, but there's always a line of awful people around the corner. | Я никогда там не была, но у входа вечно очередь из жутких типов. |
| I mean, you read all these awful stories in the paper - you know, a guy comes in with a stomachache, and they amputate his foot. | То есть, начитаешь всех этих жутких историй в газетах, ну знаешь, парень приезжает с болью в животе, а ему ампутируют ногу. |
| Learning to bear the weight of her authority and the awful and lonely compromises it demands. | И тех жутких компромиссов, на которые она требует идти. |
| It was like watching the most awful movie of the most terrible thing you could possibly see. | Словно смотришь самый ужасный из самых жутких фильмов. |
| Which I translate, scary, awful, bad. | Что означает страшную, жуткую, мерзкую. |
| Turn off that awful music, will you? | Ник, выключи эту жуткую музыку. |
| Just this awful shirt. | Только эту жуткую рубашку. |
| Marie-Laure brought me an awful terra cotta statue. | Мари-Лора привезла мне жуткую статуэтку. |
| He keeps imagining symptoms, and now I have to make him these awful anti-diabetic meals. | Он продолжает выдумывать симптомы, и теперь еще заставляет меня готовить эту жуткую диетическую еду. |
| He adopted the name Playboi Carti in 2012 and signed to rapper Father's underground label Awful Records. | Он перешел на псевдоним Playboi Carti в 2012 году и подписался на лейбл рэпера Father - «Awful Records». |
| In the mid-1980s, Frank became spokesperson promoting the It Tastes Awful. | В середине 1980-х Фрэнк ввёл пользующийся успехом девиз «It Tastes Awful. |
| As a guide to new reviewers, each of these values are assigned a word, ranging from 'Awful' (1.0) to 'Classic' (5.0). | Как подсказка для новых обозревателей, каждому из значений рейтинга соответствует слово, от «Awful» (ужасно) для значения 1.0 до «Classic» (классика) для значения 5.0. |
| The Flying Spaghetti Monster was featured on websites such as Boing Boing, Something Awful, Uncyclopedia, and. | Летающий Макаронный Монстр появился на Boing Boing, Something Awful, Абсурдопедии и. |
| Astaire was a songwriter, with "I'm Building Up to an Awful Letdown" (written with lyricist Johnny Mercer) reaching number four in the Hit Parade of 1936. | Астер был автором музыки «Я становлюсь всё хуже» (англ. "I'm Building Up to an Awful Letdown") (автором текста был Джонни Мерсер), песня достигла четвёртого места в хит-параде 1936 года. |
| Because what I'm doing right now feels an awful lot like closing. | Потому что то, что я делаю прямо сейчас, очень даже похоже на "сближение". |
| There are an awful lot of guys out there who don't want to pay child support. | Существует очень много ужасных парней которые не хотят платить алименты на ребенка. |
| It was awful, but I loved him enough to be the bad guy. | Это было ужасно, но я очень любила его, и была готова так поступать. |
| Okay, my secret... my deep, dark, awful secret... is that I'm very good at keeping secrets. | Ладно, моя тайна... моя самая тайная тайна, самая ужасная тайна заключается в том, что я очень хорошо умею хранить тайны. |
| I think that such an approach is very important for the Conference so that, hiding nothing but our most awful secrets, we can continue to work and take decisions on the issues that the Conference has to decide on. | Я думаю, что вот такой подход очень важен для Конференции, с тем чтобы мы, ничего не пряча друг от друга, кроме самых страшных секретов, продолжали работу на Конференции и решали те вопросы, которые должна решать Конференция. |
| You have an awful lot of confidence for a rookie, Sue. | Для новичка ты слишком самоуверенна, Сью. |
| I-It's an awful lot to take in. | Слишком много сразу, чтобы принять это. |
| So we have achieved an awful lot relative to the 20th century, and yet far too little relative to the gravity of the crime that is unfolding as we sit here, as we speak. | Так что мы многого достигли по сравнению с ХХ веком, но этого слишком мало в сравнении с масштабом преступлений, которые совершаются прямо сейчас, в то время как мы здесь сидим. |
| Itjust seems like an awful lot ofeffort for a hunch. | Вы слишком волнуетесь из-за предчувствия. |
| So we have achieved an awful lot relative to the 20th century, and yet far too little relative to the gravity of the crime that is unfolding as we sit here, as we speak. | Так что мы многого достигли по сравнению с ХХ веком, но этого слишком мало в сравнении с масштабом преступлений, которые совершаются прямо сейчас, в то время как мы здесь сидим. |