Английский - русский
Перевод слова Awful
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Awful - Очень"

Примеры: Awful - Очень
You've spent an awful lot of time on... Вы потратили очень много времени на...
Sergei's going to an awful lot of trouble. У Сергея будет очень много неприятностей.
Doesn't that look an awful lot like a... Разве это не очень похоже на...
We're awful grateful for what you did. Мы очень признательны за то, что ты сделала.
It's an awful strange coincidence, running into each other on a remote island in Maine. Это очень странное совпадение, встретиться на отдаленном острове в штате Мэн.
Took an awful lot on faith from that Bates woman. Очень много берёшь на веру от той бабёнки Бейтс.
There seems to be an awful lot of shots fired. Там, кажется, было очень много выстрелов.
Because what I'm doing right now feels an awful lot like closing. Потому что то, что я делаю прямо сейчас, очень даже похоже на "сближение".
It's an awful big load. Это очень большая ответственность, я лишь...
You need an awful lot of cells. Для этого нужно очень много клеток.
It's awful sweet of you to offer. Очень мило, что вы предложили.
It would mean an awful lot of hard work. И это значит очень много тяжёлой работы.
My hands are awful busy, darlin'. У меня руки очень заняты, дорогуша.
They like first writers an awful lot. Многим очень нравятся первые сценаристы».
Your robot voice sounds an awful lot like a human voice. Твой голос очень похож на человеческий.
Then he and Gilmore should have an awful lot to talk about. Тогда ему с Гилмором следует очень многое обсудить.
There's an awful lot of questions. Остается еще очень много нерешенных вопросов.
He was awful broken up about the dog. Он был очень расстроен из-за собаки.
Military contractor like you could be awful handy. Военный подрядчик вроде вас мог бы очень пригодиться.
These pendants mean an awful lot to us. Эти кулоны очень много значат для нас.
Look, kid, I came an awful long way to find you. Послушай, малыш, я проделал очень длинный путь, чтобы тебя найти.
Three youngsters are an awful lot to take on all at once. Очень сложно растить сразу трех мальчиков.
This Martha, she must mean an awful lot to you. Видимо, эта Марта вам очень близка.
Well, I warn you, I can yell awful loud. Предупреждаю, я умею кричать очень громко.
You been engaged an awful long time now, Miss Ellison. Вы очень давно помолвлены, мисс Эллисон.