| You went to the toilet and you were gone an awful long time... | Ты пошёл в туалет, и очень долго не возвращался... | 
| I couldn't help but noticing' you been out here an awful long time. | Я заметил, что вы уже очень давно тут сидите. | 
| Whatever these 3 are looking for, they just killed an awful lot of people trying to find it. | Что бы ни искали эти трое, они ради этого убили очень много людей. | 
| In fact, I've had it ready for an awful long time. | На самом деле, он готов уже очень давно. | 
| 'Cause that feels an awful lot like the light of day. | Потому что это мне очень напоминает дневной свет. | 
| No, we, we ate an awful lot of that. | Да, мы ели очень много китайской еды. | 
| It's an awful thing that happened to you, and I'm so sorry. | То что с вами случилось - ужасно, и мне очень жаль. | 
| Look, I know that she's been going through and awful lot. | Я знаю, что ей сейчас очень тяжело. | 
| The Grinch got a wonderful, awful idea. | У Гринча появилась великолепная, но очень ужасная мьысль: | 
| Do a good job. I'm awful proud of you. | Давай. Я очень горжусь тобой. | 
| Which is why I'm going to have to snuff it out of you and that awful son of yours. | Надежда - очень могущественная сила. а еще этого твоего ужасного сыночка. | 
| With the passage of time, the awful vividness of what I had experienced, gradually, very gradually, grew less and less traumatic. | С течением времени жуткая острота того, что мне пришлось пережить понемногу, очень медленно, становилась всё менее и менее травмирующей. | 
| I'm incredibly sorry, but I have an awful lot to do. | У меня ещё очень много дел. | 
| Most of all, he's really awful to women. | Это забавно. с девушками он очень груб! | 
| There's a lot of power in those things, Mack, an awful lot. | У них очень большая мощность, Мак, мало не покажется. | 
| That sounds an awful lot like treason to me. | По-моему, это очень похоже не измену. | 
| So she's now quite a mature falcon although, at three, she still has an awful lot to learn. | Поэтому она уже взрослый сокол, хотя в три года ей ещё очень многому надо учиться. | 
| It was awful, but I loved him enough to be the bad guy. | Это было ужасно, но я очень любила его, и была готова так поступать. | 
| Strangest thing, but in this light, you remind me an awful lot of your father-in-law. | Странно, но в данной ситуации вы очень напоминаете мне вашего тестя. | 
| I find it an awful chore, the services. | Сама служба, конечно, нудная. Очень. | 
| Some people work awful late, don't they? | Некоторые люди работают очень поздно, не так ли? | 
| I had Martin explain to me three times what he got arrested for, because... it sounds an awful lot like I what I do here every day. | Я просил Мартина объяснить мне трижды за что его арестовали, потому что... это очень похоже на то, что я делаю здесь каждый день. | 
| Was it just me, or did Mae have an awful lot of groceries? | Мне показалось, или у Мей было очень много продуктов? | 
| But Theresa dug up lab reports, which pointed to dynamite and wax paper... and that looks an awful lot like a 17-year-old version of what blew that power transformer. | Но Тереза выкопала отчеты криминалистов, которые указали на динамит и вощеную бумагу, и это очень сильно напоминает версию 17-летней давности того, что разнесло силовой трансформатор. | 
| The move divided opinions in the music industry of the United Kingdom: festival organizer Melvin Benn said that discounted tickets work particularly well for an awful lot of concerts. | По поводу этого действия, разошлись во мнениях в музыкальной индустрии Соединённого Королевства: организатор фестиваля Мелвин Бенн сказал: Билеты со скидкой действуют хорошо для очень многих концертов. |