Modern aviation is also business that lives according to business laws. |
Кроме того современная авиация - это бизнес, который живет по законам бизнеса. |
Mr. Henry Fomba, Cameroon (customs and aviation) |
г-на Анри Фомба (Камерун) (таможня и авиация); |
Key sectors in this regard are the international maritime and aviation sectors. |
Ключевое место среди этих секторов занимают международное морское судоходство и авиация. |
In its work with the fielded forces, ISAF seeks to close remaining capability gaps in critical areas such as aviation, intelligence and logistics. |
В развернутых подразделениях МССБ стремятся ликвидировать сохраняющиеся недостатки в таких важнейших сферах, как авиация, разведка и тыловое обеспечение. |
Seven hours later, it was picked up by civil aviation in Canada, still heading west. |
Семь часов спустя его засекла канадская гражданская авиация, так же летел в западном направлении. |
KNAAPO - Production - Military aviation - The Su-35. |
КНААПО - Продукция - Боевая авиация - Основные характеристики Су-35. |
Since my childhood I believed that my path was aviation. |
Я с детства считал, что для меня этот путь - авиация. |
Infrastructure for the development of the city was created, searching expeditions were organized and aviation was connected. |
Создавалась инфраструктура для развития стройки, организовывались изыскательные экспедиции, подключалась авиация. |
In this raid, German aviation first used light bombs. |
В этом налёте немецкая авиация впервые применила осветительные авиабомбы. |
Civil aviation is something that we know very well. |
Гражданская авиация это то, что мы знаем очень хорошо. |
The aviation of the Russian Army also inflicted heavy losses on the Zhloba corps. |
При этом авиация Русской армии наносит большие потери конному составу корпуса Жлобы. |
Josepha, the theater, Marquierite, aviation. |
Жозефа - театр, Маргерит - авиация. |
We'll have plainclothes, aviation, harbor. |
Переоденемся в штатское, у нас есть авиация, порт. |
This war, planned long time in advance, began last September 5th... with the Russian aviation strikes on Chechen soil. |
Эта, заранее запланированная война началось 5 сентября когда русская авиация атаковала чеченскую землю. |
The banking system and civil aviation are in collapse. |
Банковская система и гражданская авиация перестали существовать. |
Civil aviation and maritime activities have been primary targets of international terrorism. |
Гражданская авиация и морские виды деятельности являются главными целями международного терроризма. |
Industry, science and technology, energy, space, foreign or home affairs and defence, transport and aviation were male preserves. |
Сферами деятельности мужчин являются промышленность, наука и техника, энергетика, космос, иностранные или внутренние дела и оборона, транспорт и авиация. |
Some branches of industry are exempted from the provisions of the Act, i.e. shipping, fishing and military aviation. |
Некоторые отрасли экономики освобождены от требований, содержащихся в этом законе, а именно морское судоходство, рыболовство и военная авиация. |
International civil aviation is of fundamental importance to the world. |
Международная гражданская авиация имеет огромное значение во всем мире. |
Thanks to the efforts of ICAO, governments and the private sector, civil aviation remains the safest mode of public transportation. |
Благодаря усилиям ИКАО, правительств и частного сектора гражданская авиация остается самым безопасным средством общественного транспорта. |
Civil aviation is also increasingly important for the world's economic, social and cultural development. |
Гражданская авиация также играет все более важную роль для всемирного экономического, социального и культурного развития. |
Civil aviation has become an increasingly important factor in the alleviation of poverty in developing nations. |
Гражданская авиация становится все более важным фактором в деле смягчения остроты проблемы нищеты в развивающихся странах. |
We furthermore support work towards the introduction of regulatory or fiscal measures in high-growth transport sectors such as aviation. |
Кроме того, мы поддерживаем работу, направленную на введение регулирующих или финансовых мер в таких быстро развивающихся секторах транспорта, как авиация. |
Civil aviation is a vital link in the generation of income from tourism. |
Гражданская авиация является одним из необходимым звеньев в процессе получения доходов от туризма. |
SFOR aviation and ground assets continually conducted route reconnaissance and reported on the conditions of all voter routes. |
Авиация и наземные средства осуществляли непрерывную разведку, следя за состоянием всех дорог, по которым передвигались избиратели, и докладывая об этом. |