| Michael Ross, I'm Assistant U.S. Attorney Anita Gibbs, and unlike you, I'm a real attorney. | Майкл Росс, я Анита Гибс, помощник прокурора, и, в отличие от вас, я настоящий юрист. |
| After the closing arguments, the prosecutorial trial team and investigatory trial team could be reduced to a senior trial attorney, a trial attorney, two legal officers, a junior legal officer, a trial support assistant, two investigators and a case manager. | После заключительных заявлений судебная и следственная группы обвинения могут быть сокращены и остаться в следующем составе: старший судебный адвокат, судебный адвокат, два юриста, младший юрист, судебный ассистент, два следователя и один делопроизводитель. |
| Jan Kříž, a Member and Attorney of the Kříž and Bělina law firm, was declared the 2007 Attorney of the Year in the field of intellectual property. | Jan Kříž, компаньон и адвокат Адвокатской конторы Kříž a Bělina s.r.o. получил престижную премию Юрист Года в категории интеллектуальная собственность в 2007 г. |
| If the attorney temporarily has no access to his/her correspondence, the attorney or the department secretary must notify the client about that in a timely manner or present the client with an opportunity to contact another attorney. | Если юрист временно не имеет доступа к своей корреспонденции - он или секретарь практики должен информировать об этом клиента своевременно или в процессе и предоставлять возможность связаться с другим юристом. |
| As a lawyer, he was best known as the winning attorney in the 1971 case Cohen v. California. | Как юрист он наиболее известен благодаря победе в деле Коэн против штата Калифорния 1971 года. |
| Ling Woo, my attorney. | Линг Ву, мой юрист. |
| She's a barracuda attorney, House. | Она матёрый юрист, Хаус. |
| My attorney, Mr. Soggybottom. | Мой юрист, мистер Попохлюп. |
| This woman happens to be an excellent attorney. | Представьте, что вы юрист. |
| Your friend, the attorney. | Твой друг, юрист. |
| This guy's a... good criminal defense attorney. | Этот парень... хороший юрист. |
| George, Ruben is an American attorney. | Джордж, Рубен американский юрист. |
| I'm an immigration attorney. | Я - юрист по иммиграционным вопросам. |
| Well, I'm your attorney. | Но я же твой юрист. |
| Your dad's estate attorney. | Я юрист твоего отца. |
| And she's a fine attorney. | И еще она отличный юрист. |
| And I'll get our attorney started on the paperwork. | Наш юрист начнет готовить бумаги. |
| He's Marla Templeton's attorney. | Это юрист Марлы Темплтон. |
| Senior career attorney of the Department of State | Старший кадровый юрист Государственного департамента |
| I'm also an attorney, Detective. | Я тоже юрист, детектив. |
| Robin, I'm an attorney. | Робин, я - юрист. |
| The attorney must accept and/or surrender any documents according to the document content list. | Юрист обязан принимать или передавать любые документы по описи. |
| And this is my attorney: | А это мой юрист, Лэнс Лорд. |
| I'm the lead attorney. | Я ведущий юрист по делу. |
| My husband Steven is an attorney at Dorchester-Reid. | Мой муж Стивен юрист в Дорчестер-Рейд. |