| I always suspected There was a crippled artist in you Trying to crawl out. | Я всегда подозревала, что в тебе жил хромой артист, который пытается выбраться наружу. |
| As an artist, I use metaphors a lot. | Как артист, я использую много метафор. |
| Forgive me, inspector, it's not the artist's fault. | Простите меня, инспектор, но артист не виноват. |
| He's a gifted, raw, authentic artist with insights into the postmodern urban existence. | Он одаренный, новый, самобытный артист с пониманием постмодернистской городской жизни. |
| The way I see it, you are an amazing artist. | А в моём видении ты замечательный артист. |
| Her virtue means nothing Because I am an artist, And Love is the sole authority. | Ее добродетель не значит ничего, потому что я артист, и любовь - она единственная с чем стоит считаться. |
| That's your only job, really, as an artist. | Ты же артист, это твоя работа. |
| Lucious is a businessman and an artist. | Я обещаю. Люциус - бизнесмен и артист. |
| My father is an artist... with all the strengths and weaknesses that implies. | Мой отец - артист, со всеми вытекающими достоинствами и недостатками. |
| I'm an artist, but I actually care about our shareholders. | Я артист, но я забочусь о наших акционерах. |
| But you're not an artist, Holy Father. | Но Вы не артист, Святой Отец. |
| That could have been just a solo artist up there. | Тут мог быть и соло артист. |
| While our coaches plot against adam, This next artist hopes to leave his job And focus on his passion. | Пока наши тренеры сговариваются против Адама, наш следующий артист надеется бросить свою работу и сфокусироваться на своем увлечении. |
| Daly: Coming up, An artist who has overcome tragedy to be here. | Далее, артист, который преодолел трагедию, чтобы быть здесь. |
| As of this moment, you are no longer an Edgehill artist. | С этого момента, ты больше не артист Эджхилл. |
| But before the artist receives any payments, the label first deducts the advance. | Но перед тем, как артист получит любые средства, лейбл забирает свои вложения. |
| Since the artist is only paid on albums sold, they are not compensated for those free albums. | Более того, артист платит за продажу альбомов, и компания не компенсирует те бесплатные альбомы. |
| I think that artist has a right to fall, like any other citizen. | А я считаю, что артист, как всякий гражданин, имеет право упасть. |
| The greatest conceptual artist since Duchamp. | Величайший концептуальный артист со времён Дюшана. |
| I never got married because I'm a variety artist. | Я никогда не женился, так как я - артист варьете. |
| She is the first artist on Rayna Jaymes' Highway 65 label. | Она первый артист в лейбле Рейны Джеймс "Хайвэй 65". |
| Quick-change artist Reine Larsson shows you how to survive. | Артист Рейне Ларсон покажет исскуство выживания. |
| Did you know that I am an artist. | Ты знала, что я артист. |
| Emmets an artist, and so he needs no-one. | Эммет - артист, художник, и поэтому ему никто не нужен. |
| Sam's an artist, Finn. | Сэм художник(артист), Финн. |