Английский - русский
Перевод слова Arriving
Вариант перевода Прибывать

Примеры в контексте "Arriving - Прибывать"

Примеры: Arriving - Прибывать
Riders kept arriving for another five hours. Остальные гонщики продолжали прибывать на место финиша еще пять часов.
Recently, refugees and illegal immigrants began arriving from war-torn areas further north. А недавно в страну начали прибывать беженцы и незаконные иммигранты из охваченных войной районов, расположенных дальше на север от Южной Африки.
In the morning, though, deputies will start arriving from other districts. Утром к нам начнут прибывать сотрудники соседних округов.
After they had gained independence, migrants from former Portuguese colonies had started arriving in Portugal. После получения независимости бывшими португальскими колониями из них в Португалию стали прибывать мигранты.
German and Irish immigrants began arriving in the 1840s, working as port laborers. Немецкие и ирландские иммигранты начали прибывать в 1840-х годах, в основном устраиваясь портовыми рабочими.
German settlers began arriving in North America in the mid-seventeenth century. Немецкие переселенцы начали прибывать в Северную Америку с середины семнадцатого века.
Ukrainian immigrants began arriving in Canada in 1891 mainly from the Austro-Hungarian provinces, the regions of Bukovyna and Galicia. Украинские иммигранты начали прибывать в Канаду в 1891 году преимущественно из восточных провинций Австро-Венгрии - Буковины и Галиции.
Shortly after the experiments began, letters would begin arriving to the targets and the researchers would receive postcards from the respondents. Вскоре после начала эксперимента письма начали прибывать к цели и исследователи стали получать данные с писем.
The following day, many of these men began arriving in the Tuzla area, searching for their families. На следующий день многие из этих мужчин стали прибывать в район Тузлы в надежде найти членов своих семей.
They're going to be arriving soon, anyway, Jim. Они все равно начнут прибывать, Джим.
Family members are still arriving from around the country, heartbroken, searching for answers. Члены семей всё продолжают прибывать со всей страны, их сердца разбиты, они ищут ответы.
The homeless first started arriving in Evergreen about three months ago. Первые бездомные начали прибывать в Евергрин около трех месяцев назад.
The advance party began arriving in Liberia immediately thereafter and all 30 military observers arrived in the country by mid-September. Передовая группа начала прибывать в Либерию сразу же после принятия резолюции, и к середине сентября все 30 военных наблюдателей уже находились в стране.
Civilians displaced from that area, totalling 50,000, have been arriving in Buchanan since February. Гражданские лица, перемещенные из этого района (в общей сложности 50000 человек) начали прибывать в Бьюкенен с февраля месяца.
From about 13 July 1995 the displaced persons started arriving in Tuzla. Начиная примерно с 13 июля 1995 года перемещенные лица стали прибывать в Тузлу.
16 July 1995 The first groups of military-age men begin arriving in the Tuzla region through Bosnian Serb Army lines. 16 июля 1995 года Первые группы мужчин призывного возраста начинают прибывать в район Тузлы через передовые линии боснийской сербской армии.
Supplementary food commodities purchased by WFP with funds allocated for nutrition began arriving in January 1998. Дополнительное питание, закупленное МПП за счет средств, выделенных на цели питания, стало прибывать в январе 1998 года.
In 1835 white farmers from the Cape began arriving in Basotholand. В 1835 году в Басутоленд стали прибывать белые фермеры из Капской провинции.
They began arriving in the camps from March/April 2001. Они начали прибывать в лагеря начиная с марта/апреля 2001 года.
Additional military observers began arriving on 6 November from Gabon, the Gambia and Egypt. 6 ноября начали прибывать дополнительные военные наблюдатели из Габона, Гамбии и Египта.
We expect troops from other contributing countries to begin arriving in the coming weeks. Мы ожидаем, что в предстоящие недели начнут прибывать контингенты других стран-поставщиков.
Today, world leaders started arriving in Paris... for the inauguration of the supermarket. Сегодня мировые лидеры начали прибывать в Париж на открытие супермаркета.
They began arriving several years ago, but they were kept apart from us. Они начали прибывать несколько лет назад, но их держали отдельно от нас.
I hate arriving early, and besides, we have a five or six hour cushion on the other side. Ненавижу прибывать рано, и, кроме того, у нас есть пять или шесть часов на борту самолета.
This time tomorrow, the owls will start arriving and parents will not want well, someone like me teaching their children. Завтра к этому врёмени совы начнут прибывать, и родители нё захотят чтобы такой, как я, учил их дётей.