I'm sure he'll be arriving very shortly. |
Я уверена, он вот-вот прибудет. |
The train with the women has already left Plaszow... and will be arriving here very shortly. |
Поезд с женщинами уже покинул Платов... и прибудет сюда через некоторое время. |
Agent Morgan is en route and should be arriving any minute. |
Агент Морган в пути и прибудет в любую минуту. |
A clairvoyant has sworn to me that a very important gentleman will be arriving very soon to reinvigorate my career. |
Ясновидящая поклялась мне, что скоро прибудет очень важный господин, дабы возродить мою карьеру. |
Someone important must be arriving because they're making a big entrance. |
Должно быть, прибудет кто-то важный они готовят большой въезд. |
Father, the Third will start arriving any minute now. |
Патер, Третья прибудет с минуты на минуту. |
Twenty-one-year-old male in full arrest, arriving in four minutes. |
21-летний мужчина, под полным арестом, прибудет через 4 минуты. |
Orlando Calderone's arriving on today's plane. |
Орландо Кальдерон прибудет на сегодняшнем самолете. |
The Ambassador will be arriving tomorrow, Your Highness. |
Посол прибудет завтра, Ваше Высочество. |
I couldn't imagine Joachim Stiller, whoever he was, arriving here on a slow train. |
Я не мог представить, что Иоахим Стиллер, кем бы он ни был, прибудет туда, на эту тихую станцию. |
Your paychecks will be arriving as scheduled on Friday. |
Ваша зарплата прибудет за графиком в пятницу. |
Backup should be arriving any minute. |
Подкрепление прибудет с минуты на минуту. |
It's arriving in Busan tonight. |
Она прибудет в Пусан сегодня ночью. |
He will be arriving on a trading ship from China soon. |
Он прибудет на торговом корабле из империи Цин вскоре. |
Peyton says those vaccines are arriving tonight. |
Пейтон сказала, что вакцина прибудет сегодня. |
I know, the Ferrari is arriving on Tuesday. |
Я знаю, феррари прибудет во вторник. |
In the meantime, tell the others that our reinforcement from South America will be arriving soon. |
А пока, скажи остальным, что наше подкрепление из Южной Америки скоро прибудет. |
The boss is arriving next week. |
Босс прибудет на следующей неделе. Да. |
The airship already left fort Bosco and should be arriving in a few hours. |
Дирижабль отбыл из Баско и прибудет через несколько часов. |
He'll be arriving in less than two hours. |
Он прибудет менее, чем через два часа. |
Your mother's shuttle will be arriving from Geneva shortly. |
Шаттл твоей матери прибудет скоро из Женевы. |
My Twitter feed says there's a news van on the way, and a helicopter will be arriving in five, four, three, two... |
Мой Твитер сообщает, что сюда направляются телевизионщики. и прибудет вертолет, через 5, 4, 3, 2... |
Will she be arriving on flying swans? |
Она что, прибудет на летящих лебедях? |
Tyrion Lannister tells Cersei that Stannis Baratheon's fleet will be arriving in days and the king's plan to repel them might not work. |
Тирион (Питер Динклэйдж) говорит Серсее, что через пару дней прибудет флот Станниса, и план короля отразить их нападения может не сработать. |
To better reflect operational priorities, a decision was made to redeploy funds from audio-visual equipment for purchasing furniture and fixtures and electronic data-processing equipment in preparation for the new staff arriving in 1999. |
Для лучшего отражения приоритетов в оперативной области было принято решение использовать средства, выделенные на аудиовизуальное оборудование, для приобретения мебели и принадлежностей и оборудования для электронной обработки данных в связи с подготовкой к размещению нового персонала, который прибудет в 1999 году. |