Английский - русский
Перевод слова Appendix
Вариант перевода Приложение

Примеры в контексте "Appendix - Приложение"

Примеры: Appendix - Приложение
This same report also includes a Statistical Appendix with data on all of the MDG indicators. Тот же доклад также включает статистическое приложение, содержащее данные по всем показателям ЦРДТ.
Appendix 9: Family status: marriages, divorces Приложение 9: Семейное положение: браки, разводы
Annex 9, Appendix 3: Figure had to be improved because vertical polarization is applied in this regulation. Приложение 9, добавление 3: необходимо было откорректировать рисунок, поскольку в настоящих Правилах применяется вертикальная поляризация.
"Annex 4 - Appendix 5 - Durability Requirements" "Приложение 4 - Добавление 5 - Требования, касающиеся устойчивости"
Annex 7 - Appendix 1 - Endurance-test programme Приложение 7 - Добавление 1 - Программа испытания на прочность
Annex 3, Appendix, after the flowcharts, add: Приложение З, добавление, после схематических диаграмм добавить:
The IG GTR9-PH2 worked on the items listed in Appendix 1 of the terms of reference (see Annex 1 of this document). НРГ ГТП9-Э2 работала над решением вопросов, перечисленных в добавлении 1 к кругу ведения (см. приложение 1 к настоящему документу).
Annex 3, Appendix 1, Part 2, Приложение З, добавление 1, часть 2
Annex 12, Appendix 4, cancel point 9 and relative footnote: Приложение 12, добавление 4, исключить пункт 9 и соответствующую сноску:
Annex 2B - Appendix 2 (hose assembly only) Приложение 2В - Добавление 2 (только шланги в сборе)
Appendix 14: Social and living conditions Приложение 14: Социальные и жилищные условия
Appendix 19: The civil servants of the public central and local authorities, persons Приложение 19: Государственные служащие в центральных и местных органах власти
Appendix 20: The number of persons deprived of freedom and detained within the penitentiaries of the Republic of Moldova Приложение 20: Количество лиц, лишенных свободы и помещенных в исправительные учреждения на территории Республики Молдова
If this approach were taken, the States Parties to the CIM Uniform Rules should first of all declare that they will not apply this Appendix to COTIF in its entirety. При избрании такого подхода государства, применяющие Единые правовые предписания ЦИМ, должны были бы, прежде всего, заявить о том, что они не будут применять это приложение к КОТИФ во всей его полноте.
Appendix two, you'll find them listed alphabetically under "Bensenville plaintiffs." Приложение два, вы найдете их, в алфавитном порядке, под заголовком "Истцы Бенсенвилля".
Appendix A: Detailed responses to the CEDAW Committee's Concluding Comments on New Zealand's Sixth Periodic Report. Приложение А. Подробные ответы на заключительные замечания Комитета КЛДЖ по шестому периодическому докладу Новой Зеландии
An Appendix to the Guidelines explains how to identify suspicious money laundering activities relating to: Руководство содержит приложение относительно распознавания сомнительных сделок по легализации денежных средств, касающееся:
Appendix 2: Voices of New Zealand Women Приложение 2: Мнения женщин Новой Зеландии
Finally, information about this document and how to contribute to it may be found in Appendix E, Administrivia. И наконец, информацию об этом документе и как помочь его развитию, можно найти в Приложение Е, Общие сведения.
A basic method for setting up your server is given in Appendix G, Securing Svnserve using SSH. Основной метод настройки сервера приведён в Приложение G, Организация защиты Svnserve при помощи SSH.
In "The Tale of Aragorn and Arwen" that is found in Appendix A, Tolkien depicts a Middle-earth where most Elves have already left. В «Истории Арагорна и Арвен», включённой в Приложение А, Толкин изображает Средиземье, откуда уже ушло большинство эльфов.
Appendix 2: Thematic section of the Second National Report on emancipation policy: Summary Приложение 2: Тематический раздел второго Национального доклада о политике в области эмансипации
This is the first time that an Appendix II listing has been made for parts and products of a commercial species. Это первый случай, когда в приложение II были включены части и изделия из древесины коммерческой породы.
Appendix: Standard format for documents 14 Приложение: Правила, касающиеся документов, представляемых
Annex 8 - Appendix 2 - Method for measuring the electricity balance of the battery of a NOVC HEV Приложение 8 - Добавление 2: Метод измерения электроэнергетического баланса аккумулятора ГЭМ-БЗУ.