| But we know for certain this apparatus was sabotaged. | Но мы точно знаем, кто-то вывел из строя этот аппарат. |
| The police apparatus functions directly under the responsibility of the Government. | Полицейский аппарат работает непосредственно под руководством правительства. |
| First of all the state apparatus will be reformed. | Прежде всего будет реформирован государственный аппарат. |
| The central State apparatus was unable to exercise effective control over the use of armed force. | Центральный государственный аппарат был не в состоянии осуществлять эффективный контроль над использованием вооруженной силы. |
| There was no comprehensive demobilization programme and a coercive apparatus was in place to prolong conscription. | Всеобъемлющая программа демилитаризации отсутствует, а для продления призыва действует аппарат принуждения. |
| Now, if Doctor's agreeable, we'll have a little demonstration of how this apparatus works. | Теперь, если доктор не против, мы хотели бы продемонстрировать, как этот аппарат работает. |
| What William Henry Fox Talbot could have achieved in service of this fine apparatus. | Чего бы только смог добиться Вильям Генри Фокс Тэлбот имей он такой прекрасный аппарат. |
| If anything happens to Atsuko, use the awakening apparatus. | Если что-то случится с Ацуко, используйте аппарат пробуждения. |
| He asked me to test his apparatus for a magnetic ship protector. | Он попросил меня испытать его аппарат для магнитной защиты судов... |
| Your apparatus to locate the brain centres, ours to translate signals. | Ваш аппарат фиксирует сигналы мозговых центров, наш их декодирует. |
| I can't leave my apparatus. | Я не могу оставить свой аппарат. |
| He claims that Garin built an apparatus that can easily cut a dreadnought' like butter. | Он утверждает, что Гарин построил аппарат, который легко, как масло, может разрезать дредноут. |
| Yes' the apparatus might be of interest for some industrial applications. | Да, для промышленных целей аппарат представляет некоторый интерес. |
| The apparatus is not designed for industrial purposes. | Аппарат не предназначен для промышленных целей. |
| The apparatus has been constructed' it can be demonstrated. | Аппарат уже построен, его можно демонстрировать. |
| The same agents will steal the drawings and the apparatus. | Чертежи и аппарат украдут те же агенты. |
| It took two years of struggle and cost the lives of two of my assistants to build this apparatus. | За два года борьбы, стоившим жизни двум моим помощникам, был создан этот аппарат. |
| Too bad you didn't manage to take the apparatus from him. | Жаль, вам не удалось отнять у него аппарат. |
| Suppose Garin had set the apparatus up here. | Предположим, Гарин установил аппарат здесь. |
| The Syrian military and intelligence apparatus in Lebanon had not been withdrawn as of 30 September 2004. | Сирийский военный и разведывательный аппарат в Ливане не был выведен по состоянию на 30 сентября 2004 года. |
| The introduction of VAT is essential if Bosnia and Herzegovina is both to finance its growing State apparatus and progress towards EU candidacy. | Введение НДС имеет важное значение для того, чтобы Босния и Герцеговина могла финансировать свой расширяющийся государственный аппарат и добиваться прогресса на пути к вступлению в ЕС. |
| Milosevic and Tudjman are gone, and the apparatus over which they presided are all but dismantled. | Уже нет Милошевича и Туджмана и распущен аппарат, которым они руководили. |
| The legal apparatus, albeit imperfect, had been functioning since 2001. | С 2001 года в Косово действует судебный аппарат, хотя пока и несовершенный. |
| About two thousand officials were dismissed across regional and local bodies, while the Ministry apparatus faced a fourfold reduction. | Около двух тысяч человек были сокращены в территориальных органах, а аппарат самого министерства стал в четыре раза меньше. |
| The apparatus of group rings is especially useful in the theory of group representations. | Аппарат групповых колец особенно полезен в теории представлений групп. |