Английский - русский
Перевод слова Apparatus

Перевод apparatus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аппарат (примеров 338)
The person is equipped with a protective suit, a self-contained breathing apparatus and emergency equipment. Он в защитной одежде, имеет автономный дыхательный аппарат и спасательное оборудование.
I don't know about the others, but I can't have a discussion... if I'm forced to look at you showing off your apparatus. Я вообще-то не знаю, как другие, но я не могу ни о чём говорить, если мне приходится смотреть на твой аппарат.
Given the extensive intelligence and informant system in the country, the right to privacy is continually infringed by the State apparatus. Поскольку в стране существует всеохватывающая система сбора разведданных и информации, государственный аппарат постоянно нарушает право на невмешательство в частную жизнь.
No one has the right to commit such disrespect towards a nation's elected leader and to dismantle and destroy its administrative apparatus and mechanisms. Никто не имеет права проявлять такое неуважение к избранному лидеру нации и уничтожать его административный аппарат и механизмы.
Due to the fact that the 1999 Commission was coordinated by the National Security Council, the apparatus of the Council assisted the Commission in the preparation of second and third periodic reports. Поскольку деятельность Комиссии 1999 года координировалась Советом национальной безопасности, аппарат Совета помог Комиссии в подготовке второго и третьего периодических докладов.
Больше примеров...
Устройство (примеров 93)
Every apparatus in this shangri-la of science... Каждое устройство в нем это наука...
'The Encyclopaedia Galactica defines a robot 'as a mechanical apparatus designed to do the work of a man. "Энциклопедия Галактика" определяет робота как механическое устройство, созданное, чтобы выполнять работу за человека.
AN APPARATUS FOR UTILIZING FLUE GASES УСТРОЙСТВО ДЛЯ УТИЛИЗАЦИИ ДЫМОВЫХ ГАЗОВ
The modular emitter and the light-emitting diode lighting device comprising such an emitter relate to lighting engineering and are intended for an apparatus for general and spot lighting. Сборный радиатор и светодиодное осветительное устройство с таким радиатором относятся к светотехнике и предназначены для аппаратуры общего и местного освещения.
APPARATUS FOR BREAKING DOWN OIL IN A WELL УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДЕСТРУКЦИИ НЕФТИ В СКВАЖИНЕ
Больше примеров...
Прибор (примеров 33)
The test apparatus is placed in a protective area. Прибор для испытания помещается в защитную зону.
C. Portable lighting apparatus when dangerous goods are carried С. Переносной осветительный прибор при перевозке опасных
In Everett's formulation, a measuring apparatus M and an object system S form a composite system, each of which prior to measurement exists in well-defined (but time-dependent) states. В формулировке Эверетта, измерительный прибор М и объект измерения S образуют составную систему, каждая из подсистем которой до измерения существует в определённых (зависящих, конечно, от времени) состояниях.
The lighting apparatus comprises a focussing reflector, a source of radiation and a re-reflecting reflector with an apex which is arranged such that the apex is directed towards the focussing reflector. Осветительный прибор содержит фокусирующий рефлектор, источник излучения и переотражающий рефлектор с вершиной, расположенный таким образом, что вершина направлена навстречу фокусирующему рефлектору.
"The shock test apparatus should be constructed to give the minimum accelerations required by 38.2.3.5.3.2 for the size of cell or battery being tested, e.g., apparatus to IEC 68-2-27." "Прибор для ударного испытания должен иметь такую конструкцию, чтобы обеспечивать минимальные ускорения, предусмотренные в пункте 38.2.3.5.3.2 для соответствующего размера испытываемого элемента или батареи, например прибор, соответствующий МЭК 68-2-27".
Больше примеров...
Оборудование (примеров 77)
The apparatus should include a halogen or infra-red lamp and a built-in analytical balance, calibrated according to the laboratory method. Это оборудование должно быть оснащено галогенной или инфракрасной лампой и встроенными аналитическими весами, откалиброванными в соответствии с лабораторным методом.
Apparatus (see AOAC Official Method 972.20) Материалы и оборудование (см. официальный метод АОХА 972.20)
The apparatus shall consist of: Оборудование включает в себя следующее:
If direct visibility abaft is restricted during the voyage, this lack of visibility may be compensated for during passage by the use of flat reflector periscopes or radar apparatus; the antenna of the radar apparatus shall be placed in the bow of the vessel." Если во время плавания позади судна возникает непросматриваемая зона, то это ограничение видимости можно компенсировать во время прохода судна путем использования перископов с плоскими отражателями или радиолокационного оборудования; радиолокационное оборудование должно быть установлено в носовой части судна".
Barr is the chief of Apparatus and Equipment? Барр отвечает за оборудование?
Больше примеров...
Аппаратура (примеров 22)
Lighting apparatus with photographic capacity to provide subsequent natural compatibility between any of the 60,000 fragments. Осветительная аппаратура с параметрами съемки, которые обеспечивают в дальнейшем естественную совместимость любого из 60000 фрагментов.
The test apparatus shall be operated by remotely operated valves. Испытательная аппаратура обеспечивается блоком дистанционного управления клапанами.
The patent was debated in the U.S. Senate and granted in recognition of the essential originality of Karmarkar's work, as U.S. Patent 4,744,028: "Methods and apparatus for efficient resource allocation" in May 1988. Патент обсуждался в сенате США, был одобрен как признание существенной оригинальности работы Кармаркара и был оформлен как патент США 4744026 «Методы и аппаратура для эффективного распределения ресурсов» в мае 1988.
Installation, test apparatus, recording instruments and procedure Установка, испытательное оборудование, записывающая аппаратура и порядок проведения испытаний
Sector: Producer of high technology equipment for technical education; Supply of demonstrative apparatus, trainers, pilot plants or turnkey laboratories for industrial technical schools, training centers, universities, etc. Сектор: Производство высокотехнологического оборудования для технического обучения; демонстрационное аппаратура для технических школ, центров тренинга и университетов.
Больше примеров...
Механизма (примеров 43)
The Charter envisions the Court as an integral component of the peacemaking apparatus of the United Nations as a whole, through its roles in arbitration and the peaceful settlement of disputes. В Уставе предусматривается роль Суда как неотъемлемого компонента миротворческого механизма Организации Объединенных Наций в целом посредством выполнения им функций в вопросах арбитража и мирного урегулирования споров.
The International Court of Justice is indeed an integral part of United Nations peace efforts and we support the Secretary-General's proposal that he be authorized to seek advisory opinions from the Court as an important component of the United Nations peacemaking apparatus as a whole. Деятельность Международного Суда действительно является неотъемлемой частью усилий, предпринимаемых Организацией Объединенных Наций в области обеспечения мира, и мы поддерживаем предложение Генерального секретаря в отношении наделения его полномочиями обращаться за консультативными заключениями в Суд в качестве важной составной части всего механизма Организации Объединенных Наций в сфере поддержания мира.
Annex 3 - Diagram of an apparatus to test durability of retractor mechanism Приложение З - Схема установки для испытания механизма втягивающего устройства на долговечность
He stressed that the purpose of the establishment of the African Union Peace and Security Architecture was to endow the Continent with a more robust apparatus for anticipating and preventing, managing and resolving conflicts. Он подчеркнул, что цель создания механизма обеспечения мира и безопасности Африканского союза состоит в том, чтобы обеспечить континенту более действенный инструмент для предвидения и предотвращения конфликтов, управления ими и их разрешения.
The change to a multi-party system marked a political transition, which involved fundamental constitutional re-engineering aimed at transforming the state apparatus from instruments of repression and exploitation to agents of African development and self-actualization. Возникновение многопартийной системы ознаменовало собой смену политического курса, предусматривавшего осуществление радикальных изменений в Конституции, направленных на то, чтобы превратить государственные органы власти из механизма репрессий и эксплуатации в структуры, действующие во благо развития и самореализации.
Больше примеров...
Органы (примеров 15)
All governmental bodies and judicial apparatus recognize this right, maintain and uphold equal treatment for all individuals. Все государственные учреждения и судебные органы признают это право, а также подтверждают и обеспечивают равенство для всех лиц.
It should be recalled that the Principality of Monaco is a small State whose administrative and judicial apparatus is "human" in dimension, allowing for swift and effective communication of files between the various authorities concerned. Следует напомнить о том, что Княжество Монако является небольшим государством, административные и судебные органы которого имеют «человеческий характер», что способствует оперативной и эффективной передаче материалов между различными соответствующими службами.
(a) Seminars with "multipliers" from the youth press, the media in general, the fields of education and training, and youth and social work, as well as from the administrative apparatus; а) семинары с участием влиятельных лиц, представляющих молодежную прессу, средства массовой информации в целом, учебные и подготовительные заведения, области, касающиеся работы с молодежью, а также административные органы;
The history of tyranny and divisionism had created a myth that security was an apparatus meant to serve the interests of the ruling class and not the ordinary citizens. Под влиянием многих лет тирании и идей о неоднородности общества был создан миф о том, что органы безопасности - это аппарат, призванный обслуживать интересы не обычных граждан, а правящего класса.
Modern research base and production base allow the company to invent the unique personal safety equipment of respiratory apparatus that do not have analogues in the world. Капюшон защитный «Феникс» защищает органы дыхания, глаза, кожу лица от паров и газов и аэрозолей опасных химических веществ. Идеальное средство для эвакуации всей семьи, может использоваться детьми в возрасте от семи лет.
Больше примеров...
Установки (примеров 29)
The apparatus comprises a thermostatic device for the substitute sample and an emitter. В состав установки входят термостатирующее устройство образца-имитатора и излучатель.
The invention makes it possible to enhance the performance of the apparatus, simplify the design, manufacture and use thereof, reduce the weight, dimensions and cost of the apparatus and increase its environmental safety. Изобретение обеспечивает повышение КПД установки, упрощение конструкции, изготовления и эксплуатации, снижение веса, габаритов и стоимости установки и повышение экологической безопасности установки.
It has been impossible to obtain certain essential high-tech equipment and installations (pumping stations, remote-control apparatus, long-distance air photography equipment). не было возможности заполучить некоторые виды современного оборудования и современные установки (насосные станции, установки дистанционного управления, приборы для аэрофотосъемки для проведения съемки на расстоянии), которые были для них необходимы.
RIDDLING METHOD FOR PRODUCING SPARKLING WINE IN BOTTLES, APPARATUS FOR IMPLEMENTING SAID METHOD, AND BOTTLE CELL FOR SAID APPARATUS СПОСОБ РЕМЮАЖА ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ИГРИСТЫХ ВИН В БУТЫЛКАХ, УСТАНОВКА ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ СПОСОБА И БУТЫЛОЧНАЯ ЯЧЕЙКА ЭТОЙ УСТАНОВКИ
In doing so, the experimenter restores interference without altering the double-slit part of the experimental apparatus. При использовании этой возможности, экспериментатор восстанавливает интерференцию без внесения изменений в ту секцию установки, которая содержит две щели.
Больше примеров...
Снаряд (примеров 4)
And this is the only apparatus on which she's competing today. И это единственный снаряд, на котором она сегодня выступает.
METHOD FOR PREPARING THE INNER TUBE OF A TRANSPORT MEANS WHEEL FOR THE FURTHER USE AND A SPORTS APPARATUS СПОСОБ ПОДГОТОВКИ КОЛЕСНОЙ КАМЕРЫ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И ПОЛУЧЕННЫЙ ПРИ ЭТОМ СПОРТИВНЫЙ СНАРЯД
I will see one apparatus. Я видел один гимнастический снаряд.
The invention relaters to a method for preparing the inner tube of a transport means wheel for the further use thereof in the form of a sports apparatus and a novel sports apparatus produced according said method. Предложены способ подготовки колесной камеры транспортного средства для дальнейшего использования в качестве спортивного снаряда и новый спортивный снаряд, полученный при помощи этого способа.
Больше примеров...
Установка (примеров 60)
The apparatus makes it possible to produce a stabilized screen of any given shape. Установка позволяет получать стабилизированный экран любой заданной формы.
The apparatus for the production of a dry building mixture based on expanded perlite comprises a unit for preparing an inert material, namely perlite. Установка для производства сухой строительной смеси на основе вспученного перлита включает узел подготовки инертного материала - перлита.
METHOD AND APPARATUS FOR PRODUCING FERTILIZER IN GRANULAR FORM СПОСОБ И УСТАНОВКА ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ГРАНУЛИРОВАННОГО УДОБРЕНИЯ
METHOD FOR PROCESSING COMBUSTIBLE PRODUCTS, REACTOR FOR IMPLEMENTING SAME (VARIANTS) AND APPARATUS COMPRISING SAID REACTOR СПОСОБ ПЕРЕРАБОТКИ ГОРЮЧИХ ПРОДУКТОВ, РЕАКТОР ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ (ВАРИАНТЫ) И УСТАНОВКА, ВКЛЮЧАЮЩАЯ ЭТОТ РЕАКТОР
The apparatus comprises a housing containing one or more bactericidal lamps equipped with a device for purifying the surface of the lamp. Установка содержит корпус, внутри которого установлена одна или несколько бактерицидных ламп, оборудованных приспособлением для очистки поверхности лампы.
Больше примеров...
Органов (примеров 57)
Despite the marked improvement in the human rights situation in general, the shortcomings of the judicial system and the police apparatus somewhat overshadow the undeniably positive overall situation. Несмотря на явное улучшение положения в области прав человека в целом, недостатки в функционировании судебной системы и органов полиции несколько омрачают бесспорно позитивный итог.
However, it is now thought by many to be an optical effect caused by the combination of the extreme darkening of the sun's disk near its apparent edge and the intrinsic imperfection of the viewing apparatus. В настоящее время считается, что эффект является следствием сочетания сильного потемнения диска Солнца к краю и собственного несовершенства органов зрения.
Russia's bureaucratic apparatus has grown after communism, extending its dead hand over society. Public administration reform is vital, but cannot occur until after the next elections. Жизненно важной является реформа государственных административных органов, но она может состояться только после следующих выборов.
If a gas container loaded with a substance of Class 2 is no longer gas-tight and you wish to enter the hold, should you wear a breathing apparatus? Если газовый контейнер, загруженный веществом класса 2, разгерметизировался и Вы хотите войти в трюм, должны ли Вы быть экипированы устройством для защиты органов дыхания?
On 24 August, the Minister for Justice and Public Security announced a salary increase for judges, following discussions between his Ministry and the Ministry of Finance. On 1 October the Ministry also announced changes in the judicial apparatus with a view to enhancing judicial effectiveness. 24 августа министр юстиции и общественной безопасности объявил о повышении зарплаты судей после обсуждений между его министерством и министерством финансов. 1 октября министерство также объявило об изменениях в судебном аппарате в целях повышения эффективности деятельности судебных органов.
Больше примеров...
Системы (примеров 84)
These officers interfere in the legal apparatus to block the investigation and prosecution of cases of illegal exploitation, corruption and other crimes relating to the natural resources sector. Государственные чиновники вмешиваются в работу системы правосудия для блокирования расследований и судебных разбирательств дел о незаконной эксплуатации, коррупции и других преступлениях, связанных с сектором природных ресурсов.
The trend of infant mortality reduction since 2000 was determined by the following diseases: diseases of the respiratory apparatus - 55.8%; communicable and parasitic diseases - 51.0%; perinatal infections - 21.7%. С 2000 года главными причинами младенческой смертности были следующие болезни: болезни дыхательной системы - 55,8%; инфекционные и паразитарные болезни - 51,0%; перинатальные инфекции - 21,7%.
While the challenges facing the Government include insecurity, the breakdown of the entire apparatus of the rule of law, it should be noted that Somali culture is rich in traditional "Xeer", mechanism of conflict resolution. Правительство сталкивается с множеством проблем, включая отсутствие безопасности и разрушение всей системы верховенства права, но при этом следует отметить, что в Сомали существует богатая культура применения норм "хеир", традиционного механизма разрешения конфликтов.
Alarm systems shall be so constructed that a failure in the alarm system cannot result in the failure of the apparatus or equipment being monitored. Сигнальные системы должны быть сконструированы таким образом, чтобы неисправность в такой системе не могла привести к повреждению контролируемого оборудования и устройства.
In this connection, reference is made to projects which were carried out and which aimed at qualitative and quantitative improvement of the judiciary and the police apparatus. В этой связи следует отметить, что уже осуществлен ряд проектов, направленных на качественное и количественное совершенствование судебной системы и полицейского аппарата.
Больше примеров...
Механизм (примеров 21)
In fact, as you can see from this graph, from the time that the Texas execution apparatus got efficient in the mid- to late 1990s, there have only been a couple of years where the number of annual executions dipped below 20. На самом деле, как видно на графике, со времени, когда механизм казней в Техасе стал эффективным к середине и к концу 1990-х, было лишь несколько лет, когда число казней в год упало ниже 20.
We cannot overestimate the contribution that the twin mechanism proposed could make to the strengthening of the judiciary apparatus and of the rule of law in Burundi. Невозможно переоценить вклад, который предложенный двойной механизм может внести в укрепление судебного аппарата и верховенства закона в Бурунди.
Indeed, the Mechanism for the Prevention, Management and Resolution of Conflicts of the OAU, which was established in 1993, within the framework of the Cairo Declaration, provides an apparatus for dealing with crises and conflicts in the Continent. Механизм ОАЕ по предупреждению, регулированию и разрешению конфликтов, учрежденный в 1993 году в рамках Каирской декларации, обеспечивает возможности для урегулирования кризисов и конфликтов на континенте.
4.9.5.3.4. After fixing the sample the carriage assembly including wiper holders and blades from the pre-check shall be mounted to the pillars of the base apparatus. 4.9.5.3.4 После закрепления образца прошедший предварительную проверку ходовой механизм вместе с держателями щеток и самими щетками крепят к стойкам основного агрегата, обеспечивая при этом плотное прилегание щеток стеклоочистителя к поверхности соответствующих образцов.
He and a small coterie of officials and private businessmen around him are in control of a covert sanctions-busting apparatus that includes international criminal activity and the arming of the RUF in Sierra Leone. Он и окружающий его тесный круг официальных должностных лиц и частных предпринимателей контролируют тайный механизм по срыву санкций за счет международной преступной деятельности и вооружения ОРФ в Сьерра-Леоне.
Больше примеров...
Гольджи (примеров 16)
Within ten minutes, the label was dramatically localized to the Golgi apparatus of intestinal goblet cells, indicating that this was the cellular site of addition of sugar residues in the synthesis of the carbohydrate side chains of mucous glycoproteins. Через 10 минут метка была заметно локализована на аппарате Гольджи кишечных бокаловидных клеток, что свидетельствует о том, что это клеточный участок добавления остатков сахара в углеводный синтез боковых цепочек слизистых гликопротеинов.
It is first synthesised as an inactive precursor, but is proteolytically cleaved to its active form in the Golgi apparatus. Он синтезируется в виде неактивного предшественника и активируется в результате протеолиза в аппарате Гольджи.
The Golgi apparatus removes and substitutes sugar monomers, producing a large variety of oligosaccharides. В аппарате Гольджи происходит отрезание и замещение моносахаридов, в результате чего получаются разнообразные олигосахариды.
Furin is enriched in the Golgi apparatus, where it functions to cleave other proteins into their mature/active forms. Фурин накапливается в аппарате Гольджи, где его функцией является расщепление других белков, при этом они превращаются в зрелые/активные формы.
They have a well-developed endoplasmic reticulum and Golgi apparatus to fulfill their function. Они имеют хорошо развитые эндоплазматический ретикулум и аппарат Гольджи для выполнения своих функций.
Больше примеров...