Английский - русский
Перевод слова Apologize
Вариант перевода Извиниться

Примеры в контексте "Apologize - Извиниться"

Примеры: Apologize - Извиниться
I'd like to take the chance and apologize. Я хочу воспользоваться случаем и извиниться.
Let him apologize, make him feel guilty. Дай ему извиниться, пусть почувствует вину.
I told you, Grunkle Stan, you got to give that watch back and apologize. Я говорил, дядюшка Стэн, что ты должен вернуть часы и извиниться.
But all you had to do was apologize. Но тебе нужно было извиниться вот и все.
I was going to go apologize, but... when I got there... Собирался пойти извиниться, но... когда я туда попал...
I am so sorry, I must apologize a thousand times, my master. Мне очень жаль, я должен извиниться тысячу раз, хозяин.
So thought I'll apologize on his behalf. Подумал, что могу извиниться вместо него.
I'm-a give you three seconds to take that back and apologize. Я даю тебе три секунды на то, чтобы забрать свои слова обратно и извиниться.
And, son, I should apologize in advance. И, сын, хочу извиниться заранее.
So... I could apologize, you know, face-to-face. Так я мог бы извиниться лично.
Mr. Saverese, I talked to the partners and we must apologize, but we can't represent you anymore. Мистер Саварис, я поговорила с партнерами, и мы должны извиниться, но мы больше не можем представлять вас.
And I wanted you to come over so I could apologize. И я хотела видеть тебя, чтобы извиниться.
No, I'm the one who should apologize. Да нет, это мне стоит извиниться.
If he believes I've been assaulted, his son will have to pay and apologize. Если он поверит, что на меня напали, его сын должен будет заплатить и извиниться.
Well, maybe you should apologize. Что ж, а может, стоило бы извиниться?
Maybe I should call Mike and apologize. Может, мне стоит позвонить Майку и извиниться.
And explain what happened, and you can apologize. И объясним что случилось, и ты сможешь извиниться.
I have been a tad erratic of late, so let me apologize. Я был немного не в себе в последнее время, поэтому, позволь мне извиниться.
I wanted to talk to you so I could apologize, which I've done. Я хотел поговорить с тобой и извиниться, что я и сделал.
I just wanted to come by and apologize. Я решил всего лишь зайти и извиниться.
At least, let me apologize. По крайней мере, позвольте мне извиниться.
And I was thinking I should go upstairs and apologize... Я подумала, надо подняться и извиниться...
And if anyone here should apologize, it's me. И если кто должен извиниться, так это я.
Look, not letting me apologize isn't fair. Не честно не позволять мне извиниться.
No, I don't think I should apologize. Нет, я не думаю, что должен извиниться.