Tom, I think you should apologize... |
Том, я думаю, что ты должен извиниться. |
The president said O'Leary should apologize. |
Президент сказал, что министру О'Лири следует извиниться. |
Better apologize quickly or you'll be doomed. |
Тебе лучше извиниться как можно быстрее или тебе не избежать приговора. |
Anyway, I'll apologize again. |
Так или иначе, я хочу снова извиниться. |
He said that you should apologize. |
Он сказал, что тебе следовало бы извиниться. |
Why not apologize and ask for his pardon? |
Почему бы не извиниться и не попросить у него прощения? |
I just wanted to congratulate you and apologize. |
Я просто хотела поздравить тебя и извиниться. |
If things are bad with Andrea because of something you did, you should apologize. |
Если дела с Андреа плохи, потому что ты что-то сделал, тебе надо извиниться. |
I just wish I could apologize. |
Если бы я только мог извиниться. |
I could go talk to him and apologize... |
Я мог бы пойти к нему и извиниться... |
I supposed I should apologize, too. |
Полагаю, мне тоже надо извиниться. |
I think you should go up there and apologize. |
Я думаю, тебе надо пойти наверх и извиниться. |
So come over for dinner tonight and let him apologize. |
Так что приходи сегодня на ужин и позволь ему извиниться. |
I just keep thinking what your friends at American Tobacco would think if you made me apologize. |
Я просто представляю, что ваши друзья из Американ Табакко подумают если вы заставите меня извиниться. |
I definitely will apologize, but I am not going back there. |
Я определенно должен извиниться, но я не вернусь туда. |
All of them said they wish to meet with you personally and apologize. |
Они все хотят лично встретиться с тобой и извиниться. |
No, it is I who must apologize. |
Нет, это я должен извиниться. |
I must apologize about my overzealous companions. |
Я должен извиниться за излишние усердия моих компаньонов. |
He should apologize before it gets out of hand. |
Он должен извиниться, пока не поздно. |
Maybe you would like to call Lex Luthor and apologize. |
И, может тебе стоит позвонить Лексу Лютеру и извиниться. |
But if I'd let you apologize earlier, maybe you would have. |
Но если бы я дала тебе извиниться раньше, возможно ты сказал бы. |
Lord Melbury, I really must apologize again... |
Лорд Мэлбери, я снова вынужден извиниться... |
Listen, I... I really did mean to call and apologize. |
Послушай, я действительно хотела позвонить и извиниться. |
I was on my way to find you and apologize. |
Я собиралась найти вас и извиниться. |
I can't even apologize now since he took off again. |
Я даже извиниться не могу, он опять уехал. |