Description From the balcony of this spacious apartment, one has a view of the Berliner Dom - needless to say, its in walking distance of many of the sights, and is nestled in between two of Berlin's nicest neighborhoods: Prenzlauer Berg and Mitte. |
Описание С балкона этого просторного номера открывается вид на Берлинер Дом, недалеко находятся многие из достопримечательностей. Номер находится прямо между двумя прекрасными пригородами Берлина: Пренцлоер Берг и Мите. |
Please consider that it is a fact that a house is a far better long term investment than an apartment and without the day to day living by laws. |
С точки зрения инвестирования и действующего законодательства, дом, несомненно является наиболее выгодным приобретением, чем апартаменты даже если Вы не живете там постоянно. |
The complex is designed in a way to provide a choice of view from any apartment - the sea view, mountain view or park view. |
Дом спроектирован таким образом, что из любого типа квартир открывается прекрасный вид на горы, море и старинный парк. |
The architecture of the apartment and the addition of the hole is comparable to a similar non-Euclidean space in author Mark Z. Danielewski's novel House of Leaves (2000). |
Архитектура комнаты и появление в ней дыр сравнивались с неевклидовым пространством в романе Марка Данилевски «Дом листьев» (англ. House of Leaves). |
The family, Skye's home in Hollywood, and Netto's apartment in New York City were featured in the February 2003 issue of Vogue. |
В 2003 году семья, дом Айони в Голливуде и квартира Дэвида в Нью-Йорке появились в февральском выпуске Vogue. |
Can I please get an ambulance to apartment 3-0-7,423 Bellevue? |
Пришлите скорую помощь по адресу квартира 307 дом 423 на Беллвью. |
You would like to renovate your house or your apartment itself or would like to redevelop a damage at the house. |
Вы хотите ваш дом или квартиру отремонтировать или провести полную реконструкцию? В этом независимом советчике Вы находите на более чем 1000 веб-страницах с более чем 2000 картинами важные указания к обновлению Вашей квартиры или Вашего дома. |
1459, East 183rd Street, apartment 2 King, |
Восточная 183-я, дом 14-59, подъезд 2-Кинг, |
The wind blew it off target, but we were able to get a corner of Strauss' apartment, so we have images of you and Strauss entering the apartment two nights ago, and of you exiting his apartment by yourself. |
Ветер развернул ее от цели, но мы смогли увидеть угол дома Стросса, так что у нас есть фото, на которых вы со Строссом входите к нему в дом две ночи назад, а выходите одна. |
Just in the center of Rostov the Great, this exceptionally convenient apartment situated on the ground floor on the ancient house - architectural monument of XIX century. |
В самом центре Великого града Ростова по улице Некрасова расположен дом, архитектурный памятник 19 века. Хозяева дома с радостью примут путешествующих по Золотому Кольцу гостей. |
Sale 2 rooms, Ataturk avenue, experimental project, panorama to park, 9/5, stone house, super renovation, with all appliances comfortable apartment. |
2-х комнатная на проспекте Ататурка, экс. проект, панорама на парк, 9/5, каменный дом, супер ремонт, со всеми удобствами. |
For rent in Bangkok, quartier Ratchadapisek., et spacieux the modern apartment 80 m2 area, with 2 rooms and 2 Bathrooms, Recently renovated, luminous, fully furnished and equipm... |
Аренда в Бангкоке, Phahonyothin района Ари, красивый дом 280 m2 жил с 4 Номера, полностью меблированные и оборудованные, в отличном состоянии, в спокойной обстановке и почти все C... |
River View Large - 2 bedroom apartment, guests: 1-9, Apartment size: 105 m2 If you think that Prague is the heart of Central Europe, then you could say that this apartment is in the heart of Prague. |
Если Прага - «сердце» центральной Европы то апартаменты Ривер Вью находятся в самом «сердце» Праги. Выглянув из их окон, Вы увидите всемирно известный «Танцующий дом» - прекрасный пример современной архитектуры, отлично вписывающийся в облик старого города. |
The floor space of the apartments is 102 and 133sqm. The prices start from 1754 Euro/sqm (including furnishing and kitchen), and vary according to the location of the apartment in the house and the type of materials chosen for the finishing. |
Зона RECREATION состоит из домов класса «второй дом» (apartment houses type B), многофункционального здания Центра Водного Спорта и небольшого торгового центра. |
If this is Vargas' real house, what about the apartment? |
Этот его дом был изъят за неплатежи. |
You're wrecking your auns new apartment before she's moved into it. |
Ты хочешь разнести новый дом своей тёти ещё до её вселения? |
Ed tells Walt that Skyler has returned to using her maiden name, that she works as a part-time taxi dispatcher to earn money, and that she and Walt Jr. have left their house for a small apartment. |
Эд говорит Уолту, что Скайлер теперь пользуется своей девичьей фамилией и что она по совместительству работает диспетчером в такси, и что она с Уолтом-младшим покинули их старый дом. |
So... we couldn't afford the nice apartment just the two of us, right? |
Я так понимаю... вдвоём мы себе дом позволить не можем. |
This charming renovated riad of 350 m² with terrace of 300 m/2, has 10 bedrooms, 7 bathrooms, 3 fully furnished kitchens, dining rooms and living rooms with a small, separate, apartment... |
Прекрасный Riad, после реформы и в отличном состоянии, 350 м2 жилой площади, с террасой 300 м2. Предлагает 10 спален, 7 ванных комнат, 3 кухни, многочисленные салоны, столовые и красивый обновлённый Douiria (арабский дом)... |
Apartment with parking space in residential complex "White Church" in Pancharevo. |
Чудесный двухэтажный новый дом с большим приусадебным участком расположен в тихом и живописном селе Туленово, в 20 км от Каварны, небольшого приморского городка. |
An owner or principal tenant who lets out all or part of his house, villa or apartment on a furnished basis is not required to submit the list in question only on the date of the guest's arrival. |
Владелец или главный квартиросъемщик, который сдает полностью или частично свой меблированный дом, виллу или квартиру, обязан представить вышеупомянутую карточку лишь в день вселения путешествующего лица в арендуемое помещение. |
The main aim of the booklet is to help the customer to understand how to use all NetworX possibilities in order to protect in the best possible way house, apartment, office or business premises both from the big problems and minor difficulties. |
Основная цель буклета - помочь понять клиенту, как использовать все возможности системы NetworX, чтобы наилучшим образом защитить дом, квартиру, офис или бизнес-объект как от крупных проблем, так и от мелких неприятностей. |
Whatever you are looking for - apartment, townhouse, villa, plot of land or commercial premises - we are positive we will be able to find the property you are looking for. |
Чтобы Вы не искали- квартиру, дом, виллу, участок земли или торговые помещения- мы всегда настроены позитивно, у нас есть возможность найти то, что Вы ищите. |
If you want to sell your house, apartment or villa in the Cote d'Azur, please fill in the form below and you will be contacted by one of our advisors! |
Если у вас есть дом, апартаменты или вилла на продажу на Лазурном берегу, заполните форму, и с вами свяжется наш представитель. |
Winfrey also owns a house in Lavallette, New Jersey; an apartment in Chicago; an estate on Fisher Island, Florida; a ski house in Telluride, Colorado; and properties on Maui, Hawaii, Antigua and Orcas Island in Washington State. |
Уинфри также имеет дом в Лавалет, Нью-Джерси, квартиру в Чикаго, недвижимость на острове вблизи Майами, лыжный домик в Теллуриде, Колорадо и собственность на гавайском острове Мауи. |