Английский - русский
Перевод слова Apart
Вариант перевода Отдельно

Примеры в контексте "Apart - Отдельно"

Примеры: Apart - Отдельно
Maybe it okay if we grow apart. Может, это нормально, что мы будем жить отдельно.
Definitely not worth blowing apart for a shot. Определенно не хуже, чем жить отдельно, чтобы быть застреленной.
But you asked him to leave? I... I thought some time apart would help. Но вы попросили его уехать я... я думаю иногда быть отдельно помогает.
We've been apart for over a year now. Мы живем отдельно уже больше года.
No, we need more time together, not apart. Нет, нужно больше времени вместе, а не отдельно.
Since we were apart for a long time I didn't know she was ill so... Поскольку мы жили отдельно в последнее время, я не знал, что она больна...
I didn't say we should sleep apart. Я не говорю, что мы должны спать отдельно.
Lin and I had been growing apart for some time. Мы с Лин жили отдельно некоторое время.
He can't learn the ways of the sietch if he's kept apart. Но он не научится обычаям ситча, если будет жить отдельно.
But the three stood apart, meaning you break each string of letters into three equal rows. Три стоят отдельно, значит нужно разбить каждую строчку из букв на три равных ряда.
She is recommending you spend some time apart. Она советует вам проводить больше времени отдельно.
I think we just need time apart. Думаю, нам нужно побыть отдельно.
The special case of private persons must, however, be taken apart. Однако случай частных лиц должен рассматриваться отдельно.
Many ideas that would almost an episode apart... However I try to be brief. Многие идеи, которые почти эпизод отдельно... Однако я постараюсь быть кратким.
The discrepancy comes from the fact that several are closely related, and can be grouped together or considered apart. Несоответствие происходит от того, что несколько языков тесно связаны с другими, и могут быть сгруппированы или рассматриваться отдельно.
We've decided to spend some time apart so we can try and work things out. Мы решили немного пожить отдельно, чтобы попробовать все наладить.
For the record, you cannot tell those two apart. Для отчета, ты не сможешь сообщить об этих двух отдельно.
You know, I think we took this time apart to get some clarity. Я думаю, мы решили провести время отдельно, чтобы внести ясность.
That is, we are living apart, have been for some time. То есть, мы живём отдельно, уже какое-то время.
Vivienne and I... lived apart. Мы с Вивьенн... жили отдельно.
And even when they were apart, she never really left us. И даже когда они жили отдельно, она никогда не оставляла нас.
I think we should... live apart for a while. Думаю, нам стоит... пожить отдельно какое-то время.
Obviously, we have to sit apart today. Очевидно, что сегодня мы должны сидеть отдельно.
We have decided to spend some time apart. Мы решили пожить некоторое время отдельно.
The private law issue on land ownership remains to be examined apart based on the information afforded by the study and other data. Вопрос о собственности на землю в рамках частного права по-прежнему надлежит рассматривать отдельно на основе информации, полученной в ходе этого исследования, и других данных.