| You know, like it went anywhere. | Как будто она куда-то делась. |
| Don't try to take them anywhere. | Не пытайся их куда-то увезти. |
| And getting anywhere takes ingenuity. | Чтобы куда-то попасть надо быть изобретательным. |
| How does anyone get in anywhere? | А как люди куда-то попадают? |
| So it's unclear that even if he had showed up at the airport, that he ever could have gone anywhere. | Так что не ясно, окажись он в аэропорте, смог ли бы он вообще куда-то полететь. |
| It is a long road, but like any long road one has to set out as early as possible and with plenty of energy if one wishes to get anywhere. | Этот путь долог, и, как и в случае всякого долгого пути, если хочешь куда-то прийти, надо как можно скорее и энергично пускаться в дорогу. |
| They could drop you anywhere in the store, anywhere in the city, and you would make it sing to your tune. | Они могут послать тебя куда угодно в магазине, куда-то в город, а ты сделаешь все по-своему. |