Check him out anyways. |
Проверь его в любом случае. |
It's Laurence, anyways. |
Это Лоуренс, в любом случае. |
Where's our dough anyways? |
В любом случае - где наше бабло? |
It doesn't matter anyways. |
В любом случае, пофигу. |
That's not who you want shopping at Rent-A-Swag anyways, Tom. |
В любом случае, не такие покупатели тебе нужны в "Пожитках напрокат". |
Anyways, thanks for today. |
В любом случае, большое спасибо Вам за сегодняшний день. |
It's all you ever do anyways, and you know, it used to make me really sad, but I don't really care anymore, because when you're around, everything really sucks. |
Только это ты и делаешь, в любом случае, и, знаешь, когда-то я очень грустила из-за этого, но теперь мне плевать, потому что, когда ты рядом, все - отстой. |
Anyways, happy holidays. |
В любом случае, с праздником. |
Anyways, thanks for listening. |
В любом случае, спасибо, что выслушала. |
Anyways, tragic for sure. |
В любом случае, трагедия, конечно. |
Anyways, Happy Birthday. |
В любом случае, с днем рождения. |
Anyways, thank you. |
В любом случае, спасибо тебе! |
Anyways, I was riveted. |
В любом случае, не оторваться. |
Anyways, call me. |
В любом случае, перезвоните. |
Anyways, give me a call. |
В любом случае, перезвони. |
Anyways, doesn't matter. |
В любом случае, это неважно. |
Anyways, call me. |
В любом случае, позвони. |
Anyways, don't. |
В любом случае, не надо |
Anyways, we're lucky. |
В любом случае, нам повезло. |
Anyways, I'm thinking... |
В любом случае, я думаю... |
Anyways, Barney's right; |
В любом случае, Барни прав |
You know, it doesn't matter, anyways. |
Это неважно, в любом случае. |
Anyways, don't worry. |
Но в любом случае, не волнуйся. |
Anyways, let's get going. |
В любом случае, пошли. |
Well, the truth is, I probably would have said yes anyways. |
Ну, по правде говоря, скорее всего, я не отказал бы ей в любом случае. |