Английский - русский
Перевод слова Anyways
Вариант перевода В любом случае

Примеры в контексте "Anyways - В любом случае"

Примеры: Anyways - В любом случае
Check him out anyways. Проверь его в любом случае.
It's Laurence, anyways. Это Лоуренс, в любом случае.
Where's our dough anyways? В любом случае - где наше бабло?
It doesn't matter anyways. В любом случае, пофигу.
That's not who you want shopping at Rent-A-Swag anyways, Tom. В любом случае, не такие покупатели тебе нужны в "Пожитках напрокат".
Anyways, thanks for today. В любом случае, большое спасибо Вам за сегодняшний день.
It's all you ever do anyways, and you know, it used to make me really sad, but I don't really care anymore, because when you're around, everything really sucks. Только это ты и делаешь, в любом случае, и, знаешь, когда-то я очень грустила из-за этого, но теперь мне плевать, потому что, когда ты рядом, все - отстой.
Anyways, happy holidays. В любом случае, с праздником.
Anyways, thanks for listening. В любом случае, спасибо, что выслушала.
Anyways, tragic for sure. В любом случае, трагедия, конечно.
Anyways, Happy Birthday. В любом случае, с днем рождения.
Anyways, thank you. В любом случае, спасибо тебе!
Anyways, I was riveted. В любом случае, не оторваться.
Anyways, call me. В любом случае, перезвоните.
Anyways, give me a call. В любом случае, перезвони.
Anyways, doesn't matter. В любом случае, это неважно.
Anyways, call me. В любом случае, позвони.
Anyways, don't. В любом случае, не надо
Anyways, we're lucky. В любом случае, нам повезло.
Anyways, I'm thinking... В любом случае, я думаю...
Anyways, Barney's right; В любом случае, Барни прав
You know, it doesn't matter, anyways. Это неважно, в любом случае.
Anyways, don't worry. Но в любом случае, не волнуйся.
Anyways, let's get going. В любом случае, пошли.
Well, the truth is, I probably would have said yes anyways. Ну, по правде говоря, скорее всего, я не отказал бы ей в любом случае.