What am I supposed to do about it, anyways? |
В любом случае, я-то что могу сделать? |
And if I take it to trial and I lose, I face the bar anyways and jail time, most likely. |
А если я настою на суде и проиграю его, я в любом случае буду иметь дело с коллегией и, скорее всего, получу срок. |
Every morning, when I wake up, I see my bike, and I have some socks sometimes on the bike, but anyways, it's a great memory. |
Каждое утро, когда я просыпаюсь, я вижу этот мотоцикл, иногда на нем висят мои носки, но в любом случае это памятная вещь. |
I mean, what is a father, anyways? |
В любом случае, кого считать отцом? |
Well, anyways, I told Doug to delete it, and he said he would, but clearly he didn't because a guy on the debate team just said Doug showed it to him a few hours ago. |
В любом случае, я сказал Дагу, чтобы он удалил его и он сказал, что сделает, но он явно не сделал, потому что парень на командных дебатах сказал, что Даг показал это ему несколько часов назад. |
Anyways, I come bearing... this. |
В любом случае, я принес... это. |
Anyways, don't do anything without my approval. |
В любом случае, не делай ничего без моего согласия. |
Anyways, you have to agree to these three terms. |
В любом случае, ты должен согласиться на эти три условия. |
Anyways, we kept beating the bushes, kept coming up dry until three months ago. |
В любом случае, мы продолжали стучать в закрытую дверь месяца три. |
Anyways, I kind of understand what Lyle means. |
В любом случае, я понимаю что Лайл имеет в виду. |
Anyways, they're doing it for all of us. |
В любом случае, они это для всех нас делают. |
Anyways, I'm going to the bank tomorrow morning. |
В любом случае, завтра утром иду в банк. |
Anyways, it's an honor to be here. |
В любом случае, это честь быть здесь. |
Anyways, that was fun last night. |
В любом случае, прошлой ночью было весело. |
Anyways, whatever you need in future, just call and I will back you up. |
В любом случае, чтобы тебе не понадобилось в будущем, ты всегда можешь рассчитывать на меня. |
Anyways, I guess he ended up arrested. |
В любом случае, я думаю попойка закончилась арестом. |
Anyways, I don't get it. |
В любом случае, я не понимаю. |
ANNABETH: Anyways, I'm sorry I got so upset last night. |
В любом случае, извини, что я так расстроилась вчера. |
Anyways, that's done with. |
В любом случае, с меня хватит. |
Anyways, Robin's your girl. |
В любом случае, Робин твоя девушка. |
Anyways, a couple years after, this Guatemalan arms dealer bought me. |
В любом случае, через пару лет, меня выкупил гватемальский торговец оружием. |
Anyways, we'll be there soon. |
В любом случае мы скоро будем там. |
Anyways, there's no reason not to check things out. |
В любом случае, почему бы все не проверить. |
Anyways, everyone calls me Chili, 'cause I hate the name Jessica. |
В любом случае, все зовут меня Чили, потому что я ненавижу имя Джессика. |
Anyways, sorry for confusion, I did not want to cheat on you. |
В любом случае, парни, извините за путаницу. Я не хотел вас обманывать. |