| The company celebrated its 10th anniversary in 2005 and was honored with a retrospective at the Museum of Modern Art in New York. | Компания отметила свой 10-летний юбилей в 2005 году и был удостоен ретроспективы в Музее современного искусства в Нью-Йорке. |
| The band celebrated their 30th anniversary with a collection of new songs and re-recorded hits in 2009. | Группа отпраздновала свой тридцатилетний юбилей коллекцией перезаписанных хитов в 2009 году. |
| Tomsk affiliate branch of the company celebrated its fifth anniversary. | Пятилетний юбилей отметил Томский филиал авиакомпании. |
| Company PrioCom has noted the five years' anniversary. | Компания PrioCom отметила свой 5-ти летний юбилей. |
| The 30-th anniversary of the leading rim manufacturer RIAL coincides with Automechanika 2008 in Frankfurt. | 30-летний юбилей ведущего производителя колес RIAL совпал с участием в выставке Automechanika 2008 (Франкфурт). |
| This year GBPBP Projprzem S.A. celebrates its 60th anniversary. | В этом году наша фирма АО GBPBP Projprzem отмечает 60-летний юбилей. |
| In it to year the enterprise will celebrate anniversary - 65 years from the date of start-up of manufacture. | В этом году предприятие будет праздновать юбилей - 65 лет со дня пуска производства. |
| The Walker celebrated its 75th anniversary as a public art center in 2015. | В 2015 году Центр искусств Уокера праздновал свой 75-летний юбилей как общественный арт-центра. |
| The Used spent all of 2016 touring Europe, North America, and Australia to celebrate their 15-year anniversary. | The Used провели весь 2016 год, гастролируя по Европе, Северной Америке и Австралии, отмечая свой 15-летний юбилей. |
| Having celebrated his 70-year anniversary the artist was full of energy and plans. | Отметив свой 70-летний юбилей, художник полон энергии и планов. |
| At the beginning of the film, Vanessa celebrates her anniversary with Wade Wilson. | В начале фильма Ванесса празднует свой юбилей с Уэйдом Уилсоном. |
| The anniversary is included in the UNESCO 2008 calendar of significant dates. | Юбилей включен в календарь знаменательных дат ЮНЕСКО 2008 года. |
| In June Budapest Hotel celebrated its 4th anniversary. | В июне Budapest Hotel отметил 4-й юбилей. |
| Thorogood and band continue to tour extensively and in 2014, celebrated their 40th anniversary of performing. | Торогуд и его группа продолжают свои турне по миру и в 2014 году отпраздновали 40-летний юбилей своего творчества. |
| July 2, 2010 - Airport "Irkutsk" celebrated its 85th anniversary. | 2 июля 2010 - международный аэропорт Иркутск отметил свой 85-летний юбилей. |
| On July 4, 2012, the 250th anniversary of the palace was celebrated in Sheki. | 4 июля 2012 года в городе Шеки отметили 250-летний юбилей дворца. |
| Celebrating our family's anniversary this weekend. | Празднуем наш семейный юбилей в эти выходные. |
| The 45th year anniversary of the film was celebrated in the "Drummer" state cinema. | Через 45 лет юбилей фильма был отмечен в столичном кинотеатре «Ударник». |
| In 2013, the couple celebrated the 55th anniversary of marriage. | В 2013 году супруги отметили 55-летний юбилей совместной жизни. |
| In 2017, Rietumu Bank celebrated the 25th anniversary of its activities. | В 2017 году Rietumu Banka отметил 25-летний юбилей деятельности. |
| By its 40th anniversary in 1959, the University already had 13 faculties. | Свой 50-летний юбилей университет встретил с 13 факультетами. |
| In 2009, the book fair celebrated its 10-year anniversary. | В 2009 году Броне-сайт отпраздновал свой 10-летний юбилей. |
| The Rote Flora had its 15th anniversary in November 2004. | Rote Flora 15 ноября 2004 года Роте Флора отпраздновала свой пятнадцатый юбилей. |
| Tell me I may always dance The anniversary waltz with you. | Скажи, что смогу я всегда наш вальс "Юбилей" танцевать. |
| May I always listen to the anniversary waltz with you. | И будем мы слушать всегда с тобою наш вальс "Юбилей". |