Twentieth anniversary of the International Fund for Saving the Aral Sea |
Международному Фонду спасения Арала - 20 лет |
The year 2013 marks the twentieth anniversary of the International Fund for Saving the Aral Sea. |
В 2013 году исполняется 20 лет водному сотрудничеству стран региона Средней Азии и Казахстана. |
our Corporation will celebrate its tenth anniversary in 2008. |
В 2008 году нашей Корпорации исполнится 10 лет. |
In 2002 town Romny selebrated the 1100th birthday anniversary. |
Городу Ромны в 2002 году исполнилось 1100 лет. |
August 25 marks the fifth anniversary of Forum Junior Sport, a children's sporting complex, which was established by the Fund Forum in 2005. |
25 августа исполняется пять лет Детскому спортивному комплексу «Форум юниор спорт», который был открыт Фондом Форумом в 2005 году. |
In two weeks time, that's the ninth anniversary of the day I first stepped out onto that hallowed "Jeopardy" set. |
Через две недели будет ровно девять лет с тех пор как я впервые вступил в это святое действо, «Своя игра». |
Tomorrow, 24 March, will be the tenth anniversary of the start of NATO's bombing of my country. |
Я также приветствую находящегося здесь Специального представителя Генерального секретаря Ламберто Занньера, с которым я недавно провел плодотворную встречу в Белграде. Завтра, 24 марта, исполняется десять лет с начала бомбардировок НАТО нашей страны. |
The novel ends on the second anniversary of the massacre, three days before Kevin will turn eighteen and be transferred to Sing Sing. |
Роман заканчивается второй годовщиной резни, за три дня до того, как Кевину исполнится восемнадцать лет и его перевезут на пять лет в другую тюрьму. |
April 23, 2010 - 45th anniversary of the launch of the first communications satellite Molniya-1. |
23.04.10 - 45 лет со дня запуска первого спутника связи "Молния-1". |
The year 2014 marks the tenth anniversary of the establishment of the United Nations-Nippon Foundation Fellowship Programme. |
В 2014 году исполняется десять лет со дня создания Программы стипендий Организации Объединенных Наций и фонда «Ниппон». |
On June 16, 1999 the National Mining University - the first higher mining educational institution of our country - celebrated its 100-th anniversary. |
16 июня 1999 г. исполнилось 100 лет со времени основания Национального горного университета - первого высшего горного учебного заведения нашего государства. |
On December 1, 2008 we will mark the 20th anniversary of World AIDS Day. |
Но сегодня, через 26 лет после открытия вируса, нам также необходимо обеспечить лидерство на будущее. |
September 16, 2010 - 55th anniversary of the world's first launch of sea-based ballistic missile R-11FM from a submarine. |
16.09.10 - 55 лет со дня первого в мире пуска морской баллистической ракеты Р-11ФМ с подводной лодки. |
I havent talked to you in forever im good the companys having there 20th anniversary party next week, so... that's something. |
Сто лет с тобой не болтал. Хорошо, на работе вечеринка по случаю юбилея компании на следующей недели, событие. |
2011 was a special year, marking the 100th anniversary of the birth of North Korea's original Great Leader, Kim Il-Sung. |
2011 год был особенным: исполнялось 100 лет со дня рождения основателя и Великого Вождя северокорейского государства Ким Ир Сена. |
In 2001, we celebrated 45th anniversary of "Aroma" Enterprise and 10th anniversary of "Pollena-Aroma" Sp. z o.o. |
В 2001 году у нас состоялся юбилей 45 лет существования фирмы ŤАромаt' и 10 лет существования Общества ŤПоллена Аромаt', общество с ограниченной ответственностью. |
Next week is the 10th year anniversary of the whole shooting stunt incident. |
На следующей неделе всей этой состряпанной истории будет 10 лет. |
The concert was dedicated to the 15th anniversary of making the Declaration of State Sovereignty of Belarus a constitutional law. |
Двое правозащитников, которые, как и Мурадова, были арестованы в июне 2006 года, получили по семь лет лишения свободы. |
That means that Tuesday is the 100-year anniversary of when Molly's bar became a bar. |
Это значит, что в этот вторник Молли исполняется 100 лет со дня основания. |
2011 was a special year, marking the 100th anniversary of the birth of North Korea's original Great Leader, Kim Il-Sung. |
2011 год был особенным: исполнялось 100 лет со дня рождения основателя и Великого Вождя северокорейского государства Ким Ир Сена. |
I believe the Irish application, which sadly will celebrate its fifteenth anniversary this year, heads the list. |
Самой старой является ирландская просьба, которой, как это ни прискорбно, в этом году исполняется 15 лет. |
He highlighted the 60th anniversary of the partnership of UNECE and FAO in the field of timber and forestry. |
Он сообщил, что ЕЭК ООН и ФАО уже на протяжении шестидесяти лет сотрудничают друг с другом по вопросам, касающимся лесоматериалов и лесного хозяйства. |
This year Riga Circus celebrates its 120th anniversary since it was built. |
Настояший год является юбилейным для Рижского цирка. Зданию цирка - 120 лет. |
By presidential decree, veterans and disabled persons from the Second World War will be decorated with a medal commemorating the sixty-fifth anniversary of the victory. |
В этом году согласно указу Президента Узбекистана участники и инвалиды Второй мировой войны будут награждены юбилейной медалью «Шестьдесят пять лет Победы в Великой Отечественной войне». |
By the time of the last editing made to these words the website had already celebrated its 9th anniversary, at long last it was given a normal name in the.ru domain zone and it moved to a paid host server with great capabilities. |
К моменту последнего исправления этих строк веб-сайту исполнилось уже 9 лет, он наконец-то получил нормальное имя в доменной зоне.ru и переехал на платный хост-сервер с большими возможностями. |