| This party was amazing, you're amazing. | Эта вечеринка потрясающая, и ты потрясающий. |
| Not just because you're an amazing lawyer, but because you're an amazing woman. | Не только потому, что ты потрясающий адвокат, но еще и потому, что ты удивительная женщина. |
| It's an amazing shift, induced by humans over this large scale, in both time and space. | Это потрясающий сдвиг, вызванный человеком, по огромной шкале, как в пространстве, так и во времени. |
| And it was an amazing collaboration to work with this great artist whom I admire. | Это был потрясающий опыт совместной работы с таким выдающимся художником, которым я восхищаюсь. |
| This is an amazing guy, Sebastiao Rocha, in Belo Horizonte, in the third largest city in Brazil. | Этот потрясающий парень, Себастьяо Роша, живет в Бело Оризонте, третьем по величине городе Бразилии. |
| I'm just trying to say that James is an amazing guy. | Я просто пыталась сказать что Джеймс потрясающий парень. |
| Last night, I had the most amazing time with Tara. | Я провел потрясающий вечер с Тарой. |
| Even though she didn't want a relationship, we had an amazing kiss on the roof. | Даже хоть она и не хотела отношений, у нас был потрясающий поцелуй на крыше. |
| When the Portuguese arrived in Latin America about 500 years ago, they obviously found this amazing tropical forest. | Когда португальцы приплыли в Латинскую Америку около 500 лет назад, они обнаружили там потрясающий тропический лес. |
| Rick, you are amazing, and you know it. | Рик, ты потрясающий, и ты это знаешь. |
| Ellie was just saying how amazing you were. | Элли только что сказала, какой вы потрясающий. |
| There's this amazing house on my delivery route, with all kinds of valuable stuff and no alarm. | Есть потрясающий дом на моем маршруте, с кучей разных клевых вещей, и нет сигнализации. |
| I know a guy in Chicago - he's amazing. | Я знаю парня в Чикаго... вот он потрясающий. |
| Mr. Johnny Kane, you're an amazing actor with an impressive library of films under your belt. | Мистер Джонни Кейн, вы потрясающий актер, с впечатляющей коллекцией фильмов за ваши плечами. |
| I found this amazing memorabilia shop. | Я нашла потрясающий магазин памятных сувениров. |
| It's an amazing, really powerful explosion. | Это потрясающий, невероятно мощный взрыв. |
| Which is amazing, by the way. | В потрясающий, кстати, дом... |
| I had the most amazing day. | У меня был просто потрясающий день. |
| You're saying that's amazing. | Вы говорите, что он потрясающий. |
| Well, I have just discovered an amazing new product, Yvonne. | Я открыла для себя потрясающий продукт. |
| And because Columbia is an amazing school and we said we love each other. | Потому что Колумбийский университет - потрясающий ВУЗ и мы любим друг друга. |
| He's amazing at singing too. | Он потрясающий и в пении тоже. |
| That's why I was trying to plan this amazing evening. | Вот почему я пытался организовать потрясающий вечер. |
| Come on, let's go look in your closet and find something amazing for you to wear. | Давай заглянем в твой гардероб и подберем тебе потрясающий наряд. |
| You've been amazing, and I've been a... complete mess. | Ты такой потрясающий, а у меня... вечно неприятности. |