Английский - русский
Перевод слова Amazing

Перевод amazing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удивительный (примеров 309)
Spider silk is an amazing material with unlimited industrial uses. Паутина - удивительный материал с неограниченным индустриальным применением.
But your bio said that you're an amazing expert on glioblastoma, and I really, really need an expert, because my mom's doctors are telling her that she's not a candidate for clinical trials. Но твой биолог сказал, что что Вы удивительный эксперт по глиобластоме И я правда, правда нуждаюсь в профессионале Потому что врач моей матери говорит что она не является кандидатом на клиническое исследование.
1938 The Amazing Dr. Clitterhouse as Editing. 1938 - Удивительный доктор Клайттерхаус | Amazing Dr. Clitterhouse, The (США).
Isn't he amazing? Разве он не удивительный?
Meg - Teen People; Chris - Amazing Spiderman; Мэг - "Тинейджеры", Крису - "Удивительный Человек-паук",
Больше примеров...
Потрясающий (примеров 285)
Kevin Durant, another amazing game tonight. Ещё один потрясающий матч Кевина Дюранта.
This is an amazing guy, Sebastiao Rocha, in Belo Horizonte, in the third largest city in Brazil. Этот потрясающий парень, Себастьяо Роша, живет в Бело Оризонте, третьем по величине городе Бразилии.
You're saying that's amazing. Вы говорите, что он потрясающий.
Remember how I said my gift this year was amazing? Помните, я говорила, что у меня потрясающий подарок?
I mean, I had parties around it I've rented rooftops with amazing views of it В смысле, я устраивала вечеринки по этому поводу, арендовала крышу, откуда открывался потрясающий вид на парад.
Больше примеров...
Замечательный (примеров 143)
Graham is an amazing kid, and he has his whole life ahead of him. Грэм замечательный ребёнок и у него впереди вся жизнь.
The way I see it, you are an amazing artist. А в моём видении ты замечательный артист.
He's Berta's husband and he's amazing. Он муж Берты, и он замечательный.
Here lies Elena Gilbert, a fun girlfriend and an amazing friend. Здесь покоится Елена Гилберт веселая подруга и замечательный друг
She is an amazing photographer. Она - замечательный фотограф.
Больше примеров...
Поразительный (примеров 29)
I, Sergei Alexander Bobinsky, am introducing my astoundishing, stupendulous and amazing jumping mouse circus! Я, Сергей Александрович Бобинский, представляю мой изумительный, поразительный и чудесный Цирк прыгающих мышей!
Your daughter has an amazing talent. У вашей дочери поразительный талант.
This limited series did little to shake up the formula when it (comes to) crime dramas, but it was distinguished by its amazing cast and the pervasive tension that drove the series from start to finish. Этот мини-сериал недалеко ушёл от старой формулы, если вести речь о криминальных драмах, но его отличали поразительный актёрский состав и неослабное, всепроникающее напряжение, что двигало сериал от начала до конца.»
It's a wonderful, amazing thing. Это поразительный, удивительный цветок.
It was an amazing moment, but it was also a scary one. Это был поразительный, но пугающий момент.
Больше примеров...
Невероятный (примеров 36)
You've got an amazing talent for stating the obvious, Pop. У тебя невероятный талант в формулировании очевидного, пап.
Teddy, you're amazing! Тедди, ты невероятный!
That was an amazing day. Это был невероятный день.
The plot has amazing panorama toward Burgas. Расположен на береге Мандренского озера, откуда откывается невероятный вид на город Бургас.
An amazing fact is that, given the right environment and the right nutrients, a cancer cell has the potential to go on growing forever. Невероятный факт, получив нужную среду и правильные питательные вещества у рака будет возможность развиваться безпрестанно.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 51)
She has the most amazing laugh. Потому что у нее самый прекрасный смех на свете.
I guess she's getting amazing footage. и, думаю, у нее получится прекрасный фильм.
Mom, this idea for a foundation in Amanda's name, it's such an amazing way to honor her. Мам, эта идея создать фонд имени Аманды, это такой прекрасный способ почтить ее память.
She has the most amazing voice. У нее прекрасный голос.
You're an amazing guy and you deserve an amazing girl. Ты прекрасный парень и ты заслуживаешь удивительную девушку.
Больше примеров...
Великолепный (примеров 31)
I'm going to fix you an amazing breakfast. Сейчас я приготовлю тебе великолепный завтрак.
Our first act is the amazing Leonard. Наш первый выступающий - Леонард Великолепный.
Everyone, this is Harry Davis, the amazing chef I've been telling you so much about. Ребята, это Гарри Дэвис, тот великолепный шеф-повар, о котором я столько рассказывал.
Who is this amazing unknown actor? Кто это великолепный никому не известный актёр?
People from St. Petersburg made the video clip of my project SpiRitual, they did an amazing job! Люди из Санкт-Петербурга сняли великолепный клип на песню моего проекта Spi-Ritual!
Больше примеров...
Изумительный (примеров 44)
We have the most amazing gift for Jay and Gloria's nursery. У нас самый изумительный подарок для детской Джея и Глории.
This kid, Dana... he's amazing. Этот ребенок, Дана... он изумительный.
Maura, that was an amazing farewell meal. Мора, это был изумительный прощальный ужин.
Whatever Bart's doing, it's got to be pretty bad for him to get me tickets to this amazing jam session. Чем бы Барт не занимался, это наверняка что-то ужасное, если он достал мне билеты на этой изумительный джаз-концерт.
Yam, you're amazing. Ям, ты изумительный.
Больше примеров...
Восхитительный (примеров 23)
My dad just gave us the most amazing Christmas gift ever. Мой отец только что подарил нам самый восхитительный рождественский подарок.
Do you remember when we were leaving from the wedding and Josh gave us this amazing food truck and he was so sweet and he watched us drive away and I started thinking maybe I still had feelings for him? Помнишь ту часть, когда мы уезжали со свадьбы И Джош подарил нам восхитительный фургон и он был такой милый и смотрел как мы уезжаем и я начала думать, может у меня все еще есть чувства к нему?
This is the most amazing bagel. Это самый восхитительный бублик.
He made me this amazing dinner. Он приготовил восхитительный ужин.
Mao Tse-Tung eventually brought health to China, and thenhe died, and then Deng Xiaoping started this amazing moveforward. Мао Цзэдун, в итоге, принес медицину в Китай. А потом онумер. И пришел Дэн Сяопин, начавший восхитительный прорыв.
Больше примеров...
Здорово (примеров 137)
No. No, that would be amazing. Нет, нет, это было бы здорово.
I just said it was great, awesome and amazing, so... Я только что сказал, что было здорово, шикарно и великолепно, так что...
Stanford sounds so amazing. Стэнфорд - звучит так здорово.
That's going to be amazing. Наверное, будет здорово.
Amazing how people keep secrets around here. Здорово здесь умеют хранить секреты.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 40)
Or take advantage of this amazing city. Или окунись в этот чудесный город.
This amazing suit and shirt, it's off the rack. Этот чудесный пиджак и рубашка не шиты на заказ.
I got a wife I adore, an amazing son. М: Обожаемая жена, чудесный сын.
An amazing kid, full of energy. Чудесный ребенок, очень резвый.
You are an amazing man and a wonderful boyfriend, but I have to end... Ты удивительный мужчина и чудесный парень, но мы должны разорвать...
Больше примеров...
Классный (примеров 18)
There's this amazing collective in Spain. В Испании есть один классный коллектив.
How you think I'm having such an amazing season? А как ещё у меня вышел такой классный сезон?
How do you say "you're amazing" in Russian? Как сказать "ты классный" по-русски?
Lenny, you're amazing... Ленни, ты классный.
It's a really, really amazing costume. Это и правда классный костюм.
Больше примеров...
Чудо (примеров 60)
How amazing it is that European eyes are usually coloured! Но какое это чудо, что порой окрашивает глаза европейцев?
And she's amazing. К тому же, она - просто чудо.
Yarr, that's amazing! Ярр, просто чудо!
YOU TWO ARE AMAZING. WE ARE? Вы двое просто чудо.
In that an infinite space, to be able to meet and become one with you... the fate is really amazing, and the miracle is really beautiful. И в бесконечном пространстве все пропадает бесследно мы и родились... мы встретились... она словно чудо
Больше примеров...
Ошеломительный (примеров 1)
Больше примеров...
Amazing (примеров 144)
Somani is the winner of "Pogo Amazing Kids Awards 2010" in the genius category. Сомани - победитель конкурса «Pogo Amazing Kids Awards 2010» в номинации «гений».
He narrates the functions of Copy Abilities on the start menu in Kirby: Nightmare in Dream Land, Kirby & the Amazing Mirror and Kirby: Squeak Squad. Он рассказывает о функциях способностей в играх Kirby: Nightmare in Dream Land, Kirby & the Amazing Mirror и Kirby: Squeak Squad.
Andru would become the regular artist on The Amazing Spider-Man several years later. Он был второстепенным персонажем в «The Amazing Spider-Man» на протяжении нескольких лет.
However, as a result of the "Scorpion: Poison Tomorrow" arc of Amazing Fantasy, A.I.M. has gained a new costume, which tends towards insectoid armor and large guns. Однако в результате сюжета Scorpion: Poison Tomorrow в акте Amazing Fantasy А. И.М. приобрёл новый костюм, который тяготеет к инсектоидным доспехам и крупным пушкам.
Though many critics were unimpressed by the focus on the subsequent interchangeable power-ballads in promoting the album, all three ("Cryin'", "Amazing", and "Crazy") proved to be huge successes on radio and MTV. Потом многим критикам не понравился акцентом на мощные баллады при раскрутке альбома, хотя все три («Cryin'», «Amazing» и «Crazy») стали суперхитами на радио и MTV.
Больше примеров...