Английский - русский
Перевод слова Amazing
Вариант перевода Потрясающий

Примеры в контексте "Amazing - Потрясающий"

Примеры: Amazing - Потрясающий
It was the most amazing voice I've ever heard. Это был самый потрясающий голос, который я слышала.
Boy, you've got an amazing voice. Парень, у тебя потрясающий голос.
I told you it was amazing. Я же говорил, что он потрясающий.
And it's really an amazing store. I got them a year and two weeks ago. И это действительно потрясающий тип. Я получила их год и две недели назад.
It has the most amazing views of the entire city up there. С нее самый потрясающий вид на город.
Yes, well, that is an amazing piece of weaponry... Да, это потрясающий образчик оружия.
Let me just start off by saying Josh is amazing. Давай начнем с того, что Джош потрясающий.
She's our amazing photographer at Funny Girl. Наш потрясающий фотограф на "Смешной девчонке".
I know that he is amazing and that we just clicked. Я знаю, что он потрясающий и мы отлично поладили.
I met him at the centre, and, Dad, he's the most amazing musician. Я встретила его в центре, И, пап, он самый потрясающий музыкант.
I got juice, mineral water, some amazing chicken soup. У меня есть сок, минеральная вода, какой-то потрясающий куриный суп.
Now that's because we had an amazing teacher who accepted us. И всё потому, что был такой потрясающий учитель, который принимал нас.
And while Naomi Bennett is an amazing fertility specialist, И, несмотря на то, что Наоми Беннет - потрясающий специалист по оплодотворению,
It was an amazing product that could do the job of a thousand. Это был потрясающий продукт, способный заменить тысячу других вещей.
Listen, I heard the roof of this place has an amazing view. Знаешь, я слышал, что с крыши этого здания открывается потрясающий вид.
And then another two times, because that movie is amazing. А потом ещё 2 раза, потому что это потрясающий фильм.
She was married to Derek Shepherd, an amazing neurosurgeon, about a year ago... Она была замужем за Дереком Шепардом, потрясающий нейрохирург, около года назад...
Each and every window of the hotel provides amazing views of Venice's most celebrated landmark. Из каждого окна отеля открывается потрясающий вид на самую известную достопримечательность Венеции.
An amazing welcome bonus awaits players at the most exciting online poker room. Потрясающий вступительный бонус ожидает своих игроков в самом захватывающем онлайн покер руме.
I'm so happy for him, because he's amazing. Я так счастлива за него, он потрясающий.
I thought tonight was really an amazing night. Думаю, сегодня был потрясающий вечер.
When, when it finally worked... its reach was, was amazing. Когда, когда она наконец заработала... ее радиус был потрясающий.
It probably makes an amazing cheese. Из него наверно получается потрясающий сыр.
Yes, Ivy also has an amazing voice. Да, у Айви потрясающий голос.
He's from Paris, an amazing director. Он из Парижа, потрясающий режиссер.