Easy, it would be amazing if I were a rich chef, but... |
Полегче, это было бы здорово, если бы я был богатым шеф-поваром, но... |
It is so amazing how you can freestyle like that. |
Это так здорово, что ты можешь вот так рэп читать. |
Well, it's just so amazing that you two have found it. |
Так здорово, что вы двое открыли это. |
It's not as if the ornamental garden's going to look amazing in the photos. |
Ведь не из-за того, что декоративный сад будет здорово выглядеть на фото. |
We were having this amazing time, and I just bailed. |
У нас все было так здорово, а я просто взяла и свалила. |
And it was totally amazing, but I couldn't care less. |
И это было здорово, но меня это больше не волнует. |
That's an amazing thing that you say that. |
Здорово, что ты так говоришь. |
Even though it was an amazing ride and I'll give an example. |
Хотя я здорово оторвался, вот вам пример. |
No, it was amazing that you asked. |
Нет, было здорово, что ты попросил. |
It'd be amazing if humans and bees thought similar, since they seem so different from us. |
Было бы здорово, если бы пчёлы и люди размышляли похожим образом, ведь они настолько разные внешне. |
It's kind of amazing what you have. |
Здорово то, что у вас есть. |
Huck, that'd be amazing. |
Гек, это было бы здорово. |
Think how amazing it would be if you didn't smell of vomit. |
А представь как было бы здорово, если бы от тебя не воняло блевотиной. |
This is amazing that she's here as well. |
Так здорово, что и она здесь. |
You like someone, that's amazing. |
Тебе кто-то понравился, это же здорово. |
The waiting is... Actually amazing. |
Ожидание - это... действительно здорово. |
You have an amazing way with children. |
Здорово у тебя выходит с детьми. |
You really have made some amazing strides in a half an hour. |
За последние полчаса вы здорово продвинулись. |
So my dad is here at the wedding, and it is amazing. |
Мой папа здесь, на свадьбе, и это здорово. |
Cann't get over how amazing it is. |
Не могу поверить, как это здорово. |
Must have been amazing to grow up like this... |
Наверное, было здорово расти вот так... |
Man, all these classes look amazing. |
Чёрт, все эти занятия выглядят так здорово. |
I mean, they robbed us, but it was amazing. |
Вообще-то они нас ограбили, но всё равно было здорово. |
In the first second, I thought how amazing would feel have Elena in my arms again. |
В первую секунду я подумал, как здорово будет обнять Елену. |
No, that's amazing actually. |
Нет, на самом деле это здорово. |