Английский - русский
Перевод слова Amazing
Вариант перевода Здорово

Примеры в контексте "Amazing - Здорово"

Примеры: Amazing - Здорово
Easy, it would be amazing if I were a rich chef, but... Полегче, это было бы здорово, если бы я был богатым шеф-поваром, но...
It is so amazing how you can freestyle like that. Это так здорово, что ты можешь вот так рэп читать.
Well, it's just so amazing that you two have found it. Так здорово, что вы двое открыли это.
It's not as if the ornamental garden's going to look amazing in the photos. Ведь не из-за того, что декоративный сад будет здорово выглядеть на фото.
We were having this amazing time, and I just bailed. У нас все было так здорово, а я просто взяла и свалила.
And it was totally amazing, but I couldn't care less. И это было здорово, но меня это больше не волнует.
That's an amazing thing that you say that. Здорово, что ты так говоришь.
Even though it was an amazing ride and I'll give an example. Хотя я здорово оторвался, вот вам пример.
No, it was amazing that you asked. Нет, было здорово, что ты попросил.
It'd be amazing if humans and bees thought similar, since they seem so different from us. Было бы здорово, если бы пчёлы и люди размышляли похожим образом, ведь они настолько разные внешне.
It's kind of amazing what you have. Здорово то, что у вас есть.
Huck, that'd be amazing. Гек, это было бы здорово.
Think how amazing it would be if you didn't smell of vomit. А представь как было бы здорово, если бы от тебя не воняло блевотиной.
This is amazing that she's here as well. Так здорово, что и она здесь.
You like someone, that's amazing. Тебе кто-то понравился, это же здорово.
The waiting is... Actually amazing. Ожидание - это... действительно здорово.
You have an amazing way with children. Здорово у тебя выходит с детьми.
You really have made some amazing strides in a half an hour. За последние полчаса вы здорово продвинулись.
So my dad is here at the wedding, and it is amazing. Мой папа здесь, на свадьбе, и это здорово.
Cann't get over how amazing it is. Не могу поверить, как это здорово.
Must have been amazing to grow up like this... Наверное, было здорово расти вот так...
Man, all these classes look amazing. Чёрт, все эти занятия выглядят так здорово.
I mean, they robbed us, but it was amazing. Вообще-то они нас ограбили, но всё равно было здорово.
In the first second, I thought how amazing would feel have Elena in my arms again. В первую секунду я подумал, как здорово будет обнять Елену.
No, that's amazing actually. Нет, на самом деле это здорово.