Altogether, over 1,000 French troops, supported by significant air assets, are based in Chad. |
Всего в Чаде находится более 1000 французских военнослужащих, которые опираются на существенную авиационную поддержку. |
Altogether 13 countries participate on a regular basis. |
Регулярными участниками являются всего 13 стран. |
Altogether, through international humanitarian aid channels, 35 tonnes of medical supplies arrived in Uzbekistan. These were all used to meet the needs of sick and traumatized people. |
Всего по линии международной гуманитарной помощи в Узбекистан поступило 35 тонн медикаментов, которые были полностью использованы на нужды больных и травмированных людей. |
Altogether, during the 2003-2004 school cycle a total of 5.2 million grants were made to children and young people needing education ranging from primary to postgraduate. |
В ходе всего 2003/04 учебного года было предоставлено в общей сложности 5,2 млн. стипендий детям и молодым людям, которые нуждаются в них для прохождения обучения, от начальной школы до аспирантуры. |
Altogether there are 227 women on the list, over 75% of them have inherited their wealth from family. |
Всего в рейтинге этого года 227 женщин, но более 75 % процентов из них унаследовали своё состояние от членов семьи. |
Altogether, Congress left at least one million jobs on the negotiating table, holding unemployed workers hostage to the outcome of November's election. |
Всего конгресс, по меньшей мере, оставил на переговорном столе один миллион рабочих мест, взяв безработных в заложники итогов выборов в ноябре. |
Altogether it held 15 formal meetings and 15 informal meetings and numerous informal consultations carried out by officers of the Special Committee. |
Всего было проведено 15 официальных и 15 неофициальных заседаний, и целый ряд неофициальных консультаций, проведенных сотрудниками Специального комитета. |
Altogether, the country has established 33 youth centres, one of whose main objectives is to organize leisure activities for older children and young people. |
Всего по республике создано ЗЗ молодежных центра, одной из главных задач которых является организация досуга подростков и молодежи. |
Altogether 32 persons, from all units and ranks, were prosecuted for ill-treatment, violence, and assault and battery. |
Всего к судебной ответственности за грубое обращение, проявление насилия, избиение и нанесение телесных повреждений привлечено 32 сотрудника, занимающих должности различного уровня в разных подразделениях. |
Altogether, Sweden allocated more than SKr 80 million (some $12 million) to projects contributing to peacebuilding in Liberia in 2013. |
Всего Швеция на проекты миростроительства в Либерии в 2013 году выделила более 80 млн. шведских крон (примерно 12 млн. долл. США). |
Altogether there are 3,500 clubs in the kindergartens of Belarus, including more than 400 groups and clubs for the study of foreign languages. |
Всего в детских садах Республики функционирует З 500 кружков, в том числе более 400 групп и кружков по изучению иностранных языков. |
Altogether 587 people, of whom 87 are women, work in the branches of the Office of the Procurator of the Kyrgyz Republic. |
В органах прокуратуры Кыргызской Республики работает всего 587 человек, из них 87 женщин. |
Altogether, in the summer period, 966 children's health camps, including 226 country camps and 740 day camps, were organized. |
Всего в летний период была организована работа 966 детских оздоровительных лагерей, в том числе 226 загородных оздоровительных и 740 с дневным режимом пребывания детей. |
Altogether, there had been more than 190 collection points. |
Всего функционировало более 190 пунктов сбора информации. |
Altogether, 223 interviews were conducted, with 146 victims and witnesses from Bosnia and Herzegovina and 77 from Croatia. |
Всего было опрошено 223 человека: 146 жертв и свидетелей из Боснии и Герцеговины и 77 из Хорватии. |
Altogether 146,705 people; of which the estimated share of Romas is at least 50 |
Всего 146705 человек, из которых доля рома, по оценкам, составляет по меньшей мере 50 |
Altogether these boards have a total of 63 members of which only 9 are females. 5 of the Boards do not have female members. |
Всего в состав руководящих органов этих предприятий входят 63 члена, и только 9 из них - женщины. |
Altogether, 122 police officers were dismissed between 1 January and 6 September 1998, bringing the total number dismissed since 1995 to 348. |
Всего же с 1 января по 6 сентября 1998 года было уволено 122 полицейских, в результате чего общее число уволенных с 1995 года составило 348 человек. |
Altogether, Professionals accounted for 89 per cent of the total work-months and only 11 per cent was provided by consultants. |
В общей сложности на долю сотрудников категории специалистов приходилось 89 процентов общих затрат труда в человеко-месяцах, а на долю консультантов - всего 11 процентов. |
Altogether, accompanied transport increased by 10 per cent while unaccompanied traffic grew by only 1 per cent. |
В целом объем сопровождаемых перевозок возрос на 10%, а несопровождаемых перевозок снизился всего на 1%. |
Altogether the analyses resulted in approximately 50 objectives with a clear link to the implementation of the gender equality policy, a number of indicators, approximately 20 special assignments and approximately 60 reporting requirements concerning progress directed at government agencies. |
Всего в результате проведенного анализа поставлено примерно 50 целей, тесно связанных с проведением политики гендерного равенства, определен ряд показателей, дано около 20 специальных поручений и направлено примерно 60 требований о предоставлении докладов о прогрессе в работе правительственных учреждений. |
There are four of them altogether. |
Всего их было четыре. |
200, how much is that altogether? |
200, сколько это всего? |
There are altogether 16 such suggested solutions. |
Всего предлагается 16 таких решений. |
Thus, altogether, 4,302 children from that area had their health improved in regions of the Republic with a favourable environment. |
Таким образом, всего было оздоровлено из зоны Приаралья в экологически благоприятных регионах республики 4302 подростка. |