Примеры в контексте "Although - Хоть"

Примеры: Although - Хоть
Although many gave up and returned to their island of origin, those migrants that stayed in East Timor contributed to the "Indonesianisation" of East Timor's integration. Хоть многие из мигрантов и вернулись на родину, те, кто остались, сыграли роль в «индонезианизации» (англ. Indonesianisation) Восточного Тимора.
Although the sales for "Fan Service" were not stellar, "Chocolate Disco" did catch the attention of an already well-established artist in the J-pop industry, Kimura Kaela. Хоть и продажи «Fan Service: sweet» были не настолько великолепны, «Chocolate Disco» поймала внимание уже установившейся певицы в J-Pop индустрии, Кимуры Каелы.
Although the Ogdru Jahad are not summoned, a boy-like, red-skinned demon appears at the Church in East Bromwich, and is soon dubbed "Hellboy" by Professor Bruttenholm. Хоть Огдру-Джахад не был вызван, лишь мальчик-подобный, краснокожий демон появляется в церкви в Восточном Бромвиче, найден профессором Бреттенхольм и вскоре получил имя Хеллбой.
Although if I slow you down anymore, you're going to be going backwards. Хотя, если вы его хоть чуть-чуть сбросите... то педали начнут крутиться в обратную сторону.
Although I have Invacom SNH-031 but the passport temperature frequency drift is up to ±3MHz. Вот у меня хоть и Invacom SNH-031, а паспортный температурный дрейф частоты до ±3МГц.
Although Cape Cod's weather is typically more moderate than inland locations, on occasion it takes the brunt of extreme weather systems such as the Blizzard of 2005 and Hurricane Bob. Хоть погода на Кейп-Коде более умеренная, чем внутри континента, иногда случаются экстремальные ситуации, такие как сильный снегопад в 2005 году или ураган Боб.
Although he uses his intellect for evil, Plankton did not start out as a villainous scientist; he built Karen, his first invention, when he was friends with Mr. Krabs in grade school. Хоть Планктон использует свой интеллект для зла, он не начинал свою деятельность как злобный учёный - он создал Карен в школьные годы во время его дружбы с Крабсом.
Although the band members agreed to complete production of Rehab Doll during the next three months, Green River had by late October 1987 ceased as a band. Хоть члены группы и решили закончить работу над Rehab Doll в последующие три месяца, к концу октября 1987 года группа уже формально прекратила своё существование.
Although this newfound kinship with Ned would make life on the road more tolerable, I could not allow it to distract me from my quest to get back to the standing stones at Craigh Nu Dun and return to my own 20th-century life. Хоть эта новоприобретенная душевная близость с Нэдом могла бы помочь мне вынести это путешествие, я не могла позволить ей отвлечь меня от моих поисков обратного пути к стоячим камням Крэйг-Ну-Дуна и возвращения к моей собственной жизни в 20-м веке.
Although incremental, those will be steps in the right direction, and there is always the possibility of eventually integrating the incremental agreements into the final package. Эти усилия, хоть и незначительные, ориентированы в нужном направлении, и всегда есть возможность включить маленькие по масштабам договоренности в окончательный пакет решений.
Although Ser Barristan Selmy advises Daenerys to show mercy, she orders 163 of the remaining masters crucified, as justice for the same number of slave children crucified along the road to Meereen. Хоть Барристан Селми (Иэн Макэлхинни) и советует Дейенерис проявить милосердие, она приказывает распять всех оставшихся 163 хозяев, как плата за такое же число мёртвых детей-рабов, распятых вдоль дороги до Миэрина.
Although Comique produced some of the best short pictures of the silent era, in 1918 Arbuckle transferred his controlling interest in the company to Buster Keaton and accepted Paramount's $3 million offer to make up to 18 feature films over three years. Хоть «Comique» и произвела некоторые из лучших короткометражных картин, в 1918 году Арбакл передал управление компанией Бастеру Китону и свой контракт с Paramount на сумму $3 миллиона, а также право снять до 18 художественных фильмов в течение 3-х лет.
Although Moon denied that a vocal part in the song was a John Lennon imitation, Entwistle said that, in fact, it was. Хоть сам Мун и отрицал, что вокальная партия в песне имитировала Джона Леннона, Энтвистл утверждал, что фактически дело обстояло именно таким образом.
Although by the 1980s Fretilin forces had dropped to a few hundred armed men, Fretilin increased its contacts with young Timorese especially in Dili, and an un-armed civil resistance seeking self-determination took shape. Хоть в 1980-х силы FRETILIN сократились до нескольких сотен вооружённых людей, в дальнейшем организация наладила контакты с молодёжью, особенно в Дили, после чего оформилось невооружённое гражданское сопротивление, стремящееся к самоопределению.
Although, we got disconnected before she could say too much beyond the fact that Cheryl was nearby -and that she was with the Sisters. Хоть нас и рассоединили, чтобы она не рассказала еще что-то, кроме того, что Шерил недалеко - и с каким-то Сестрами.
Although the PCM audio-fidelity was scarcely better than AM radio, it allowed game developers to include realistic sound-effects and speech that could not be reproduced by the Yamaha's FM synthesis, and proved very popular among game developers. Хоть качество РСМ звука было в целом вряд ли сильно отличимо от качества радиовещания с амплитудной модуляцией (АМ Radio в англоязычной терминологии), она позволила разработчикам игр внедрять реалистичные эффекты и речь, что недоступно для FM-синтезатора от Yamaha, что снискало огромную популярность у всех разработчиков.
Although France said it would not tolerate Libya's military presence at Faya-Largeau on August 25, Mitterrand was unwilling to openly confront Libya and return northern Chad to Habré. Хоть Миттеран и заявил, что не потерпит ливийского присутствия в Файя-Ларжо, он не хотел идти на открытую конфронтацию с Ливией и французскими руками возвращать север Чада Хабре.
Although Wessex had now effectively been subsumed into the larger kingdom which its expansion had created, like the other former kingdoms, it continued for a time to have a distinct identity which periodically found renewed political expression. Хоть Уэссекс теперь и был фактически превращён в более крупное королевство, которое создала его экспансия, как и другие бывшие королевства, он некоторое время всё ещё имел определённую идентичность, которая периодически встречала обновлённое политическое выражение.
This report reflects great challenges and tasks that are pending, including that of reducing inequalities in income distribution. Although this problem is less serious in a context of democracy, it goes through fluctuations and the situation is still not satisfactory. В настоящем докладе обозначены серьезные трудности и предстоящие нелегкие задачи, в частности задача сокращения неравенства в распределении доходов, неравенство, которое за годы демократии хоть и уменьшилось, тем не менее, этот процесс идет неравномерно и недостаточно быстро.
Although not commonly thought of as a 105 Series coupé variant, the Alfa Romeo Montreal used a strengthened and slightly modified 105 series floorpan and suspension. Следует отметить, что, хоть обычно этот автомобиль и не рассматривается как одна из версий 105-й серии, Alfa Romeo Montreal использовала усиленные и несколько модифицированные панель пола и подвеску автомобилей 105-й серии.
Although the Russians ultimately defeated the Ottomans in the war, Muhtar's victories against them in the eastern front won him the title Gazi ("The Victorious"). Хоть Турция и проиграла эту войну, но в связи с тем, что Ахмед Мухтару удавалось наносить поражения русским войскам, он был удостоен титула «Гази» («Победоносный»).
Although I am not His Holiness, when you are addressing me, you are addressing this office. И всё-таки, хоть я и не Его Святейшество.
Although Brett Love of TV Squad praised "Road to Rupert", he did state that he did not like the B-story of the episode. Бретт Лов из TV Squad, хоть и хвалил «Road to Rupert», констатировал, что ему не понравился сюжет эпизода.
Although the resonance itself will remain stable, it becomes impossible to predict the position of Pluto with any degree of accuracy more than 10-20 million years (the Lyapunov time) into the future. Несмотря на то, что сам по себе резонанс будет оставаться стабильным, невозможно предсказать хоть с каким-нибудь приближением положение Плутона на орбите более чем на 10-20 миллионов лет (время Ляпунова).
Although a child, Tomoka deeply resents being treated as one and insists that she is as mature as anyone else, despite frequent actions by her which prove otherwise. Хотя Томока ещё ребёнок, она очень негодует по поводу того, что её считают таковым, и настаивает, что она такая же взрослая как и остальные, хоть её действия и доказывают обратное.