Примеры в контексте "Alternative - Замены"

Примеры: Alternative - Замены
Considering various aspirations and practical needs of NCS students, we have provided additional opportunity for them to take the GCSE (Chinese) Examination, as an alternative to the HKCEE and, in the future, the HKDSE. Учитывая различные надежды и практические потребности НВКЯ учащихся, мы предоставляем им дополнительные возможности получить аттестат о среднем образовании (китайский язык) в качестве замены ГСО и в будущем ГА-СО.
Even the United States-side resolution adopted at the thirtieth session of the General Assembly carried the idea that negotiations for new measures to replace the Armistice Agreement should be held and the "United Nations Command" dissolved when an alternative proposal was made. Даже резолюция Соединенных Штатов, принятая на тридцатой сессии Генеральной Ассамблеи, содержит в себе идею переговоров о новых мерах для замены Соглашения о перемирии и роспуска "Командования Организации Объединенных Наций" в случае выдвижения альтернативного предложения.
In addition, UNIDO has developed a number of proposals to identify best technologies for eliminating the proscribed POPs and the best alternative materials to be used as substitutes for them. Кроме того, ЮНИДО разрабо-тала ряд предложений по выявлению оптимальных технологий уничтожения соответствующих СОЗ и по выявлению наилучших альтернативных мате-риалов для их замены.
The Government should adopt an alternative service system to replace obligatory military service in order to settle the issue of conscientious objectors. Правительству следует принять систему альтернативной службы для возможности замены обязательной воинской службы, разрешив тем самым проблему отказа от воинской службы по соображениям совести.
It is considered a compoundable offence, in which the court may use rehabilitation, probation or monetary relief as an alternative to punishment as stipulated in the Penal Code. Оно относится к такой категории правонарушений, которая предполагает возможность замены уголовной ответственности иной формой ответственности, когда суд может, в соответствии с Уголовным кодексом, применить в качестве альтернативы наказанию реабилитацию, условное освобождение или денежный штраф.
As an alternative to the Integrated Management Information System was not likely to be imminently available, the System was being kept current with modifications to its technology to replace some of its obsolete technical components and to extend its technological lifespan. Поскольку в ближайшее время вряд ли появится альтернатива Комплексной системе управленческой информации, поддержание этой системы на современном уровне будет обеспечиваться за счет внесения в нее технологических изменений в целях замены некоторых устаревших технических компонентов и замедления технологического устаревания системы.
Moreover, criminal justice systems in many countries did not provide for mechanisms and institutions to enable children to benefit from diversion and alternative measures, leading to over-reliance on deprivation of liberty of children in trouble with the law. Кроме того, системы уголовного правосудия во многих странах не предусматривают механизмов и учреждений, позволяющих детям воспользоваться возможностью замены уголовной ответственности альтернативными видами исправительного воздействия и альтернативными мерами, что приводит к чрезмерному применению лишения свободы в отношении детей, находящихся в конфликте с законом.
(b) Use deprivation of liberty (institutionalization) only as a measure of last resort and for the shortest possible time and, in that regard, implement the Diversion Programme fully and with the widest scope possible, as an alternative to deprivation of liberty; Ь) использовать лишение свободы (помещение ребенка в специализированные учреждения) лишь в качестве крайней меры и в течение как можно более короткого периода времени и максимально полно и широко применять в этой связи программу замены тюремного заключения альтернативными видами исправительного воздействия;
Where no feasible mercury-free alternative for replacement is available, switches and relays, cold cathode fluorescent lamps and external electrode fluorescent lamps (CCFL and EEFL) for electronic displays, and measuring devices; с) при отсутствии приемлемых безртутных альтернатив для замены - переключатели и реле, люминесцентные лампы с холодным катодом и люминесцентные лампы с внешним электродом (ЛЛХК и ЛЛВЭ) для электронных дисплеев, измерительные устройства;
Recognizing that in its 2002 report, the Methyl Bromide Technical Options Committee has explicitly acknowledged that there is currently no alternative to the use of methyl bromide for high-moisture dates that is in use in any country in the world, Признавая, что в своем докладе за 2002 год Комитет по техническим вариантам замены бромистого метила однозначно подтвердил, что в настоящее время нет ни одной альтернативы применению бромистого метила для обработки фиников с высоким содержанием влаги, которая использовалась бы в какой-либо стране мира,
In Queensland, a major initiative arising from the Royal Commission's findings was the establishment, under the Diversion from Custody Programme, of non-custodial facilities as an alternative to police custody for inebriated Aboriginal and Torres Strait Islander people posing a risk to themselves and others. С учетом выводов Королевской комиссии в Квинсленде в рамках Программы замены тюремного заключения альтернативными видами исправительного воздействия была осуществлена такая важная инициатива, как создание специальных помещений нетюремного типа для аборигенов и жителей островов Торресова пролива, страдающих от алкоголизма и представляющих опасность для себя и общества.