Английский - русский
Перевод слова Acquirement
Вариант перевода Приобретение

Примеры в контексте "Acquirement - Приобретение"

Все варианты переводов "Acquirement":
Примеры: Acquirement - Приобретение
The additional requirements reflect the planned acquisition of 50 vehicles, which will reach the end of their economical life in the 2006/07 period. Дополнительные потребности отражают запланированное приобретение 50 автотранспортных средств, наиболее экономичный срок службы которых закончится в 2006/07 году.
That was attributable to significantly reduced requirements for the acquisition of various items of equipment, for which provision had been made in 2004/2005. Это объясняется значительно сократившимися потребностями на приобретение различных видов оборудования, на которые были предусмотрены ассигнования в 2004/2005 году.
Increases in non-post requirements of $19,700 relate to database acquisition costs and office accommodation equipment. Увеличение потребностей, не связанных с должностями, на 19700 долл. США объясняется расходами на приобретение баз данных и канцелярского оборудования.
Actual costs of items purchased were less than budgeted, resulting in the reduced requirements under this heading. Фактические расходы на приобретение имущества были меньше, чем предусматривалось в бюджете, что обусловило сокращение потребностей по данной статье.
Requirements under this heading for the rapid reaction capacity amounted to $18,068,000 for various types of containers. Потребности по данной статье для сил быстрого реагирования составили 18068000 долл. США на приобретение контейнеров различных типов.
The resource requirements ($295,400) cover the acquisition and replacement of personal computers and related peripherals. Потребности в ресурсах (295400 долл. США) покрывают расходы на приобретение и замену персональных компьютеров и связанных с ними периферийных устройств.
13.17 The estimated requirement of $127,400 would cover the cost of equipment for the whole Centre. 13.17 Сметные потребности в размере 127400 долл. США связаны с покрытием расходов на приобретение оборудования для Центра в целом.
30.26 The estimated requirement of $1,500 relates to the purchase of miscellaneous office equipment. 30.26 Сметные ассигнования в размере 1500 долл. США предназначаются на приобретение разного конторского оборудования.
Requirements for soap, detergent and other cleaning materials are estimated at $1,200. Потребности на приобретение мыла, моющих средств и других материалов для чистки и мойки составляют 1200 долл. США.
For the acquisition of other equipment, requirements are estimated at $1,107,300. Смета расходов на приобретение прочего оборудования составила 1107300 долл. США.
The requirements for acquisition of communications equipment are estimated at $131,800. Сметные расходы на приобретение аппаратуры связи составляют 131800 долл. США.
The cost estimates provide for the limited acquisition of communications equipment and recurrent requirements for commercial communications. Смета расходов предусматривает приобретение ограниченного объема оборудования связи и удовлетворение периодических потребностей в коммерческой связи.
To charge costs to an object of expenditure code "Acquisition of Furniture and Equipment" does not meet that requirement. Отнесение расходов на статью бюджета, озаглавленную "Приобретение мебели и оборудования", не отвечает этому требованию.
Drawing on the ICTY experience, it will take quite some time before all library requirements have been identified and acquired. Судя по опыту МТБЮ определение и приобретение всех требуемых библиотечных фондов займет значительное время.
The Act allows for the acquisition of citizenship of another country by marriage but restricts the requirement only to women. Этим законом допускается приобретение гражданства другой страны в виду вступления в брак, однако это требование ограничивается только женщинами.
The unutilized balance was due to reduced requirements for metal detectors, as they were provided by the United Nations Logistics Base. Наличие неизрасходованного остатка средств объясняется сокращением потребностей на приобретение металлоискателей, поскольку они были предоставлены Базой материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций.
The increased requirements are offset in part by a reduction in the provision for rations, due to the negotiation of new contracts. Дополнительные потребности частично покрываются за счет уменьшения объема ресурсов на приобретение пайков благодаря заключению новых контрактов.
The increased requirements were attributable to higher-than-budgeted actual costs for office supplies. Увеличение потребностей объясняется более высокими, чем было заложено в бюджете фактическими расходами на приобретение канцелярских принадлежностей.
Reduced requirements with respect to military and police personnel were attributable to lower actual expenditures for the purchase of ration packs. Сокращение потребностей, связанных с военным и полицейским персоналом, обусловлено сокращением фактических расходов на приобретение комплектов пайков.
The increased expenditure is partially offset by a reduced requirement for generators and firefighting equipment. Увеличение расходов частично компенсируется сокращением потребностей в ресурсах на приобретение генераторов и средств пожаротушения.
The provision under this heading reflects requirements for the acquisition of binoculars and geographic positioning systems for United Nations police personnel. Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах на приобретение биноклей и систем определения географических координат для полицейского персонала Организации Объединенных Наций.
In addition, a reduced requirement for the acquisition of prefabricated facilities is attributable to the completion of projects in previous periods. Кроме этого, завершение проектов в предыдущие периоды обусловило сокращение расходов на приобретение сборных конструкций.
The reduced requirement for the acquisition of information technology equipment was attributed to the deferral of procurement to the 2009/10 period. Меньшие расходы на приобретение информационной техники объясняются тем, что закупки были отложены до 2009/10 года.
The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts. Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей.
Lower resource requirements are due to the reduced provision for medical supplies, including test kits for HIV/AIDS. Более низкие потребности в ресурсах объясняются сокращением ассигнований на приобретение медицинских принадлежностей, в том числе комплектов для проверки на ВИЧ/СПИД.