| The main factors contributing to the variance of $1,938,900 under this heading are additional requirements for the acquisition of information technology equipment to support the proposed additional civilian staff and increased requirements for spare parts and supplies to maintain and repair the existing information technology equipment and networks. | США, являются увеличение расходов на приобретение информационной техники для обеспечения ею дополнительных гражданских сотрудников, должности которых предлагается учредить, и рост потребностей в запасных частях и принадлежностях для обслуживания и ремонта имеющейся информационной техники и сетей. |
| 25.49 A provision of $361,800, reflecting a negative growth of $50,200 due to reduced requirements for 1996-1997, is proposed for equipment in connection with the newly installed Integrated Library Management System and the replacement of obsolete office automation equipment. | 25.49 Предлагается выделить ассигнования в размере 361800 долл. США, что отражает отрицательный рост на 50200 долл. США в связи с сокращением потребностей на 1996-1997 годы, на приобретение оборудования в связи с недавно установленной Комплексной системой библиотечного управления, а также для замены устаревшей оргтехники. |
| The decreased requirements in respect of the acquisition of communications equipment is attributable to the need to acquire only 140 items of communications equipment to replace those that have exceeded their life expectancy and are due to be written off along with other similar equipment. | Уменьшение потребностей в ресурсах на приобретение оборудования связи обусловлено необходимостью закупки лишь 140 единиц оборудования связи взамен отслужившей свой срок и подлежащей списанию аппаратуры связи наряду с другим аналогичным оборудованием. |
| The proposed budget therefore contained no provision for acquisition of either prefabricated facilities or communications equipment, and the requirements for acquisition of miscellaneous facilities and infrastructure had been reduced (see para. 24 (a) below). | Поэтому в предлагаемом бюджете не предусматривается ассигнований на приобретение ни сборных конструкций, ни аппаратуры связи, а сумма сметных ассигнований на закупки по статье «Прочие помещения и объекты инфраструктуры» была сокращена (см. пункт 24(а) ниже). |
| The net increase of $830,500 under operational costs includes decreases in the resources proposed for communications and information technology ($578,900 and $539,700, respectively), owing to lower requirements for the acquisition of equipment, offset by increased costs for communications support services. | Чистое увеличение сметы оперативных расходов включает в себя сокращение запрашиваемого объема ресурсов на связь и информационную технологию (578900 долл. США и 539700 долл. США, соответственно) по причине сокращения потребностей на приобретение оборудования, что компенсируется повышением расходов на обслуживание средств связи. |