| Concerning: Amer Haddara, Shane Kent, Izzydeen Attik, Fadal Sayadi, Abdullah Merhi, Ahmed Raad, Ezzit Raad, Hany Taha, Aimen Joud, Shoue Hammoud, Majed Raad, Bassam Raad, and Abdul Nacer Benbrika. | Затрагиваемые лица: Амер Хаддара, Шейн Кент, Иззидин Аттик, Фадаль Сайяди, Абдулла Мерхи, Ахмед Раад, Эззит Раад, Хани Таха, Эймен Джуд, Шоэ Хаммуд, Маджед Раад, Бассам Раад и Абдул Насер Бенбрика. |
| If this Abdullah, if this barracuda, if I've understood the metaphor, takes the bait, with what leverage will you secure his cooperation? | Если Абдулла, если эта барракуда, если я правильно понял метафору, заглотит наживку, С помощью каких рычагов вы обеспечите его сотрудничество? |
| Mr. Tali' Al-Sa'ud Abdullah Al-Atlasi | Г-н Тали ас-Сауд Абдулла аль-Атласи |
| Abdullah Abdullah (or Abud) | Абдулла Абдулла (или Абуд) |
| (Signed) Abdullah Abdullah | (Подпись) Абдулла Абдулла |
| Alan's father Abdullah was the only survivor. | Выжил только отец Абдулла. |
| Memati, Abdullah, you get out of here. | Мемати, Абдулла уходите отсюда. |
| Abdullah A. R. A. Al-Faris Kuwait | Абдулла А.Р.А. аль-Фарис Кувейт |
| Abdullah's not the bad guy. | Абдулла не плохой парень. |
| Father's name: Abdullah Misbah | Имя отца: Абдулла Мисбах |
| (Signed) Colonel Salih Abdullah | (Подпись) полковник Салих Абдулла |
| Mr. Muhammad Abduljalil Abdullah Al-Ansari | Г-н Мухаммед Абдулджалиль Абдулла аль-Ансари |
| His Excellency Abdullah Hussain Haroon | Его Превосходительство г-н Абдулла Хуссайн Харун |
| Abdullah is the owner's name. | Абдулла - имя его владельца. |
| Wait for Abdullah to come back. | Подождите, когда Абдулла вернётся. |
| Abdullah Mubarak (a Somali national) | Абдулла Мубарак (гражданин Сомали) |
| Regimental Sergeant Major Adnan Abdullah | Главный полковой сержант Аднан Абдулла |
| (Mr. Ahmed Abdullah) | (Подпись) Г-н Ахмед Абдулла |
| BINALSHIBH, Ramzi Mohamed Abdullah | БИНАЛШИБХ, Рамзи Мохамед Абдулла |
| Abdullah lives on the other side. | Абдулла живёт в той стороне. |
| Abdullah will kill the women. | Не могу, Абдулла убьет женщин. |
| I'm here, Abdullah. | Я здесь, Абдулла. |
| Eyes on the road Abdullah. | Глаза на дорогу, Абдулла. |
| Abdullah is coming with us... | Абдулла идёт с нами... |
| Abdullah, the missile strike... | Абдулла, ракетный удар... |