Английский - русский
Перевод слова Abdullah

Перевод abdullah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Абдулла (примеров 290)
(Signed) Abdullah bin Abdulaziz Alshaghrood (Подпись) Абдулла бин Абдулазиз аш-Шагруд
Mr Tariq Abdullah, director of the Office of the Prime Minister and advisor to the Prime Minister; г-н Тарик Абдулла, директор канцелярии премьер-министра и советник премьер-министра;
On 15 May, Mr. Abdullah and Mr. Ghani held separate press conferences announcing their respective intention to contest the run-off poll and thanking the citizens of Afghanistan for participating. 15 мая г-н Абдулла и г-н Гани провели раздельные пресс-конференции, на которых каждый из них объявил о своем намерении выступать кандидатом на дополнительных выборах и поблагодарил граждан Афганистана за участие в них.
His Excellency Abdullah Hussain Haroon Его Превосходительство г-н Абдулла Хуссайн Харун
It was a historic meeting, with Afghanistan, represented by Foreign Minister Abdullah Abdullah, attending for the first time. Это была историческая встреча, причем Афганистан представлял министр иностранных дел Абдулла Абдулла, который впервые принял участие в подобной встрече.
Больше примеров...
Абдаллы (примеров 51)
We also reaffirm the significance of the initiative of Crown Prince Abdullah. Мы также вновь подтверждаем важную роль инициативу наследного принца Абдаллы.
These events resulted in a protracted political stalemate over President Ali Abdullah Saleh's future rule. В результате этих событий перспективы правления президента Али Абдаллы Салеха оказались омраченными затяжным политическим тупиком.
Pakistan believes the international community also has an obligation to promote a comprehensive peace in the Middle East, on the basis of Security Council resolutions 242, 338 and 1397 and Crown Prince Abdullah's peace plan. Пакистан полагает, что международное сообщество обязано также содействовать установлению всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке на основе резолюций 242, 338 и 1397 Совета Безопасности и мирного плана наследного принца Абдаллы.
I have the honour to forward the Declaration issued by the World Conference on Dialogue, which was convened by the Custodian of the Two Holy Mosques, Abdullah Bin Abdulaziz Al-Saud, in Madrid from 16 to 18 July 2008. Имею честь настоящим препроводить декларацию Конференции по межконфессиональному диалогу, которая была проведена под эгидой Хранителя двух священных мечетей короля Абдаллы ибн Абдуль Азиза аль Сауда в Мадриде, Испания, 16-18 июля 2008 года.
This Platform will also be responsible for implementing the "Abdullah bin Abdul Aziz International Programme for a Culture of Peace and Dialogue," an initiative of the Kingdom of Saudi Arabia, which has contributed $5 million. На эту платформу будет также возложена ответственность за осуществление «Международной программы по распространению культуры мира и диалога Абдаллы ибн Абдуль Азиза» - инициативы Королевства Саудовская Аравия, которое выделило на цели осуществления этой программы 5 млн. долл. США.
Больше примеров...
Абдалла (примеров 59)
He further believed that Yemeni President Ali Abdullah Saleh was losing control. Он полагает, что йеменский президент Али Абдалла Салех теряет контроль.
c Jaber Abdullah Jaber Ahmed Al-Jalahmah was re-listed on the same date by a separate Committee decision. с Джабер Абдалла Джабер Ахмед аль-Джалахма был вновь включен в перечень в тот же день отдельным решением Комитета.
H.E. Mr. Rashid Abdullah Al-Noaimi Его Превосходительство г-н Рашед Абдалла ан-Нуэйми
SANAA - When Yemen's President Ali Abdullah Saleh ordered his military on March 18 to fire on peaceful protesters calling for his resignation, he sealed his fate. САНА (Йемен). Когда 18 марта президент Йемена Али Абдалла Салех приказал военным открыть огонь по мирным протестующим, призывавшим его к отставке, то решил этим свою печальную судьбу.
al-Ghajar, which led to the killing of a Lebanese citizen, 'Abdullah al-Muhammad, and the wounding of another citizen, Salim al-Qubaysi. В результате этого обстрела был убит ливанский гражданин Абдалла Мухаммед и ранен другой ливанский гражданин - Селим Кобейси.
Больше примеров...
Абдаллой (примеров 7)
On that occasion, he had met with the President, Ali Abdullah Saleh, and other Yemeni political figures. В ходе поездки он встретился с президентом Али Абдаллой Салехом и другими йеменскими политическими деятелями.
I have the honour to submit to you a proposal put forward by His Excellency Lt. General Ali Abdullah Saleh, President of the Republic of Yemen, with a view to resolving the crisis in Yugoslavia. Имею честь препроводить Вам предложение, выдвинутое президентом Йеменской Республики Его Превосходительством генерал-лейтенантом Али Абдаллой Салехом, в целях урегулирования кризиса в Югославии.
On this basis, our political leadership, represented by President Ali Abdullah Saleh, has made continuous and unremitting efforts to help end the strife between the warring factions in fraternal Somalia. На этой основе наше политическое руководство, представленное президентом Али Абдаллой Салехом, постоянно предпринимало настойчивые усилия, направленные на содействие прекращению конфронтации между враждующими фракциями в братской Сомали.
Meeting with the Minister for Legal and Parliamentarian Affairs, Mr. Abdullah Ahmed Ghanem Встреча с министром по делам законодательства и по парламентским делам г-ном Абдаллой Ахмедом Ганемом
Petre Roman also met with his counterpart Sa'ud al-Faysal and Crown Prince Abdullah, the secretary-general of the Gulf Cooperation Council. Петре Роман также провёл переговоры со своим коллегой Саудом ибном Фейсалом и наследным принцем Абдаллой (генеральным секретарем Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива).
Больше примеров...
Абдуллаха (примеров 21)
The Council heard a statement from His Excellency Jamal Abdullah Al-Sallal, Permanent Representative of Yemen. Совет заслушал заявление Его Превосходительства г-на Джамаля Абдуллаха ас-Саллаля, Постоянного представителя Йемена.
The Special Rapporteur was informed that many people were arrested at HADEP offices throughout the country following the demonstrations for independent monitoring of Abdullah Ocalan's trial. Специальный докладчик была проинформирована о том, что после демонстрации в поддержку независимого надзора за судебным разбирательством по делу Абдуллаха Оджалана в отделениях НДП по всей стране были арестованы многие сотрудники.
In Mardin, 161 persons were taken into custody in the aftermath of the arrest of Abdullah Ocalan, during the demonstrations in favour of the PKK in that province. В провиции Мардин в ходе демонстрации в поддержку КРП после ареста Абдуллаха Оджалана под стражу был взят 161 человек.
Upon receiving information that the branch offices of the HADEP political party in Istanbul were preparing to launch illegal demonstrations in favour of Abdullah Ocalan, the security forces searched the premises of HADEP buildings in Istanbul and 136 persons were taken into custody on 19 February 1999. Получив информацию о том, что отделения политической партии ХАДЕП в Стамбуле готовятся к проведению незаконных демонстраций в поддержку Абдуллаха Оджалана, подразделения сил безопасности произвели обыск в помещениях ХАДЕП в Стамбуле, в результате чего 19 февраля 1999 года под стражу были взяты 136 человек.
Shortly afterwards, he participated in a demonstration against the role of the Greek government in the arrest of Abdullah Ocalan, resulting in the occupation of the Greek ambassador's residence in The Hague by approximately 200 Kurds, including the complainant. Вскоре после этого он принял участие в демонстрации, которая была организована в знак протеста против действий правительства Греции, приведших к аресту Абдуллаха Оджалана, и которая завершилась тем, что приблизительно 200 курдов, в том числе и заявитель, заняли резиденцию посла Греции в Гааге.
Больше примеров...
Абдаллу (примеров 10)
He also accompanied Crown Prince Abdullah during his official foreign trips. Также он сопровождал наследного принца Абдаллу во время его официальных зарубежных поездок.
On 17 March 2012, the Mauritanian authorities arrested the Qadhafi-era intelligence chief, Abdullah al-Senussi, who reportedly orchestrated the recruitment and operations of mercenaries in Libya. 17 марта 2012 года власти Мавритании арестовали бывшего главу разведки режима Каддафи Абдаллу ас-Сенусси, который, как сообщается, руководил вербовкой и действиями наемников в Ливии.
I should also like to welcome the presence at this meeting of His Excellency Ahmed bin Abdullah Al-Mahmoud, Minister of State for Foreign Affairs and member of the Council of Ministers of the State of Qatar. Я хотел бы также приветствовать присутствующего на этом заседании Его Превосходительство Ахмеда бен Абдаллу аль-Махмуда, государственного министра иностранных дел, члена Совета министров Государства Катар.
In his letter of 29 November 2005, the President of the General Assembly appointed Solveiga Silkalna, Permanent Representative of Latvia, and Abdullah Alsaidi, Permanent Representative of Yemen, to serve as Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group. З. В своем письме от 29 ноября 2005 года Председатель Генеральной Ассамблеи назначил Солвейгу Силкалну, Постоянного представителя Латвии, и Абдаллу ас-Саиди, Постоянного представителя Йемена, сопредседателями Специальной рабочей группы.
The President: I should like to express my sincere thanks to Ambassador Abdullah Alsaidi of Yemen and Ambassador Solveiga Silkalna of Latvia, the two Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group, who so ably conducted the discussions and the complex negotiations of the Working Group. Председатель (говорит по-английски): Хотел бы искренне поблагодарить сопредседателей Специальной рабочей группы посла Йемена Абдаллу ас-Саиди и посла Латвии Солвейгу Силкалну, которые столь умело руководили прениями и сложными переговорами, прошедшими в рамках этой рабочей группы.
Больше примеров...
Абдула (примеров 11)
Abdullah, you help Memati. Абдула, Ты помоги Мемати.
The codename was Abdullah Akhmadev. И кодовым именем был Абдула Ахметов.
At 0100 hours, the body of Abdullah ibn Hassan Ajami, approximately 27 years of age, was taken to the National Hospital in Idlib. В 01 ч. 00 м. в национальный госпиталь в Идлибе было доставлено тело Абдула Ибн Хасана Аджами, примерно 27 лет.
On 22 December 2011, 10 political parties gathered in Kabul to launch the National Coalition of Afghanistan, under the leadership of opposition figure and former presidential candidate, Abdullah Abdullah. 22 декабря 2011 года 10 политических партий провели встречу в Кабуле для создания Национальной коалиции Афганистана под руководством представителя оппозиции и бывшего кандидата в президенты д-ра Абдула Абдула.
On 29 May 1997, the Special Rapporteur made an urgent appeal on behalf of 'Abdullah Saad, the editor of the opposition newspaper al-Shura, and his brother, 'Abdul Jabbar Saad, also a journalist. 29 мая 1997 года Специальный докладчик направил призыв к незамедлительным действиям в интересах издателя оппозиционной газеты "Аш-Шура" Абдуллы Саада и его брата Абдула Джабара Саада, который также является журналистом.
Больше примеров...
Абдаллах (примеров 9)
A message to the Conference from the President of the General Assembly, H.E. Dr. Ali A. Treki, was delivered on his behalf by H.E. Mr. Abdullah Al Saidi (Yemen). Послание Председателя Генеральной Ассамблеи Его Превосходительства д-ра Али ат-Трейки участникам Конференции зачитал от его имени Его Превосходительство г-н Абдаллах ас-Саиди (Йемен).
Malik Saif Al-Din Abdullah Ribqa малик Саиф ад-Дин Абдаллах Рибка
(Signed) Abdullah Ahmed Al-Murad (Подпись) Абдаллах Ахмад аль-Мурад
(Signed) Abdullah Al-Murad (Подпись) Абдаллах аль-Мурад
The Ottomans renounced all their rights to Qatar and following the outbreak of the First World War; Sheikh Abdullah forced the Ottomans to abandon Doha on August 19, 1915. С началом Первой мировой войны османы отказались от Катара, а 19 августа 1915 Шейх Абдаллах заставил их отказаться от Дохи.
Больше примеров...
Абдулы (примеров 4)
The Committee expresses serious concern at the disappearance of Abdullah Abukari while under the protection of the Department of Special Investigation. Комитет выражает серьезную обеспокоенность по поводу исчезновения Абдулы Абукари, находившегося под защитой департамента специальных расследований.
Long started out as an errand boy for wrestlers Tommy Rich and Abdullah the Butcher. Лонг начал свою карьеру в рестлинге как мальчик на побегушках у Томми Рича и Абдулы Мясника.
Approves the membership of H.E. Dr. Abdullah Omar Nasseef to the Board of Trustees of to the Board of Trustees of the Islamic University in Uganda and his election to its chairmanship. одобряет принятие Его Превосходительства д-ра Абдулы Омара Насифа в члены Совета попечителей Исламского университета в Уганде и его избрание его председателем;
Petropecic believed that she was found and killed by a group of jihadi, led by a man called Abdullah Akhmadev. Петропечич думает, что её нашли и убили группа джихадистов, под предводительством Абдулы Ахметова.
Больше примеров...
Абдуллахом (примеров 3)
The independent expert spoke with Ibrahim Ahmed Musa and Abdi Abdullah Ali, two prisoners who had been awaiting trial for up to one year. Независимый эксперт беседовал с Ибрагимом Ахмедом Мусой и Абди Абдуллахом Али - двумя заключенными, которые ожидали суда уже почти год.
Since the armed conflict in Kosovo and the trial of Abdullah Ocalan are now over, the security operation has been somewhat reduced, but the Swiss authorities remain vigilant. Поскольку в настоящее время вооруженный конфликт в Косово и суд над Абдуллахом Оджаланом окончены, масштабы операции по обеспечению безопасности были несколько уменьшены, однако швейцарские власти продолжают проявлять бдительность.
Under the Government of Mr. Farooq Abdullah, a State human rights commission had been set up by an enactment of the State Assembly, and measures aimed at greater State and regional authority were being studied. В период нахождения у власти правительства, возглавляемого г-ном Фаруком Абдуллахом, по решению законодательного собрания штата была учреждена комиссия штата по правам человека.
Больше примеров...
Абдулла-хана (примеров 8)
On behalf of Abdullah Khan Mushfiki was grandiloquent labels for buildings. По поручению Абдулла-хана Мушфики составлял высокопарные надписи для сооружений.
Reform of Abdullah Khan was primarily aimed at changing the course of silver coins in accordance with the rise in prices of silver. Реформа Абдулла-хана прежде всего была направлена на изменение курса серебряных монет в соответствии с подоражанием серебра.
Monetary reform Abdullah Khan II was successful, it eliminated the monetary crisis, suspended mass leakage outside the state. Денежная реформа Абдулла-хана II была успешной, она ликвидировала кризис денежного обращения, приостановила массовую утечку за пределы государства.
During the reign of Abdullah Khan II (1557-1598) the architectural ensemble of the Kosh-Madrasah was erected in Bukhara. В период правления Абдулла-хана II (1557-1598) в Бухаре был возведен архитектурный ансамбль Кош-Медресе из двух противостоящих медресе.
First - madrassas Modari Khan, built around 1567 in honor of his mother, Abdullah Khan, the second is the name of Abdullah Khan and was built in 1588-1590 years. Первое - медресе Модари-хан построено около 1567 г. в честь матери Абдулла-хана, второе носит имя самого Абдулла-хана и было построено в 1588-1590 гг.
Больше примеров...