| Right now, I'd settle for you walking straight. | Прямо сейчас, мне бы хватило того, чтобы ты шел прямо. |
| Groundskeeper saw him walking through the graveyard this morning. | Гробовщик видел, как он шел по кладбищу этим утром, сэр. |
| One night a merchant was walking up the slope on his way home. | Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой. |
| Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident. | Вчера я видел аварию, когда шел по улице. |
| It was walking home from the factory in Lukomir. | Я шел домой с завода в Лукомире. |
| I was walking down Church Street by those salesroom buildings. | Я шел по улице мимо магазинов. |
| I was walking in and I noticed something shiny under Stanley's car. | Я шел, потом заметил что-то блестящее под машиной Стэнли. |
| As he was walking to mosque for morning prayer, yes. | Когда он шел в мечеть на утреннею молитву, да. |
| I saw him walking towards the lobby like 20 minutes ago. | Я видела, как он шел к лобби, 20 минут назад. |
| I was walking behind gabe and I heard some things. | Я шел за Гейбом и кое-что услышал. |
| My car wouldn't start, so I was walking home. | Моя машина не заводилась, поэтому я шел домой пешком. |
| Well, I was walking her down Fifth Avenue. | Я шел с ней вниз по 5-ому Авеню. |
| Well, I was walking down the hall. | Ну, я шел по коридору. |
| Fruit was walking home with his trick when he got jumped. | Фруит шел домой, со своим мальчиком когда он напал. |
| I don't like him walking home in the dark. | Чтобы он не шел домой в темноте. |
| No, walking the straight and narrow, Your Honor. | Шел прямой дорогой, Ваша Честь. |
| But I've been walking for eight hours, and the view from here is magnificent. | Но я шел восемь часов, и вид отсюда великолепен. |
| It was like he was walking on a cloud. | Это выглядело так, как будто он шел по облаку. |
| I've been walking next to you the entire time. | Я всё это время шел рядом с тобой. |
| I hate to tell you, you weren't even walking the right way. | Не хочу тебя расстраивать, но ты шел не в ту сторону. |
| I've been walking my beat a long time, sir. | Я долгое время шел своим путем, сэр. |
| I was walking back to the car as slow as I could. | Я шел к машине настолько медленно, насколько мог. |
| Google Analytics just walking slowly in the background, gathering the necessary information without any visible signs of its existence. | Google Analytics просто медленно шел в фоновом режиме, собирая необходимую информацию без каких-либо видимых признаков своего существования. |
| Denice I was walking on the net and I depa... | Денис Я шел по чистой, и я Деп... |
| I thought it was a proper accident before when he was walking up and he fell over. | Я подумал, что это был настоящий инцидент, когда он шел наверх и упал. |