Английский - русский
Перевод слова Visiting
Вариант перевода Посещая

Примеры в контексте "Visiting - Посещая"

Примеры: Visiting - Посещая
The trouble with time travel - you can actually end up visiting. Проблема с путешествиями во времени, что ты можешь закончить посещая...
Spencer traveled a lot, visiting vineyards across the country and Europe, South America. Спенсер много путешествовал, посещая винодельни по всей стране, в Европе, Южной Америке.
Internet Banking is a technology of the bank service, allowing Cardholders to be served without visiting bank. Интернет Банкинг технология банковского обслуживания, позволяющая владельцам карт получать услуги не посещая банк.
Accordingly, we cannot be responsible for the protection and privacy of any information which you may provide while visiting such websites. Соответственно, мы не можем нести ответственность за защиту и сохранение тайны любой информации, которую вы, возможно, предоставили, посещая такой веб-сайт.
Doorenbos started his career as a nursery representative in 1915, visiting the United Kingdom and United States. Дооренбос начал свою карьеру как представитель питомника в 1915 году, посещая Великобританию и США.
Mamet has also been criticized for lack of "major diplomatic experience" and not visiting Argentina prior to his nomination. Мамет также критиковался за отсутствия "большого дипломатического опыта", не посещая Аргентину до своего назначения.
In 1884 Robinson returned to France where he lived for the next eight years, visiting America only occasionally. В 1884 Робинсон снова поехал во Францию, где провел восемь лет, изредка посещая Америку.
To this purpose, Lutz travelled widely across Brazil, visiting often the country's hinterland along the São Francisco River. С этой целью Лутц много путешествовал по Бразилии, часто посещая внутренние районы страны вдоль реки Сан-Франсиску.
He grew up in Brooklyn Heights and Cobble Hill, frequently visiting his father's film sets. Он рос в Бруклин-Хайтс и Коббл-Хилл, часто посещая съёмочные площадки фильмов его отца.
He travelled widely, visiting many of the German courts. Он много путешествовал, посещая при этом множество немецких предприятий.
At age 13, she took a Grand Tour of Europe, visiting museums and monuments of Europe. В возрасте 13, она приняла участие в большой поездке по Европе, посещая музеи и монументы Старого континента.
The film follows Mitchell on a tour, visiting intersex people in America, Ireland, Germany, South Africa and Australia. Фильм следует за Митчеллом в турне, посещая интерсекс-людей в США, Ирландии, Германии, Южной Африке и Австралии.
When visiting the thematic excursions and engaging in some investigations, students can discover a wonderful world of history and culture. Посещая тематическую экскурсию и выполняя маленькое исследование ребята могут открыть для себя удивительный мир истории и культуры.
In 1891, visiting the Straits Settlements once again, he contracted a serious illness, and returned to England. В 1891 году снова посещая Стрейтс-Сетлментс, он серьёзно заболел и вернулся в Англию.
In 1827, he travelled again, visiting Malta, Cyprus and Egypt. В 1827 году он снова путешествовал, посещая Мальту, Кипр и Египет.
While visiting their relatives in prison, Syrian women from the Golan are roughly treated by occupation soldiers performing physical searches. Посещая своих родственников в тюрьме, сирийские женщины с Голан испытывают на себе грубое обращение со стороны солдат оккупационных сил, проводящих физические обыски.
Beginning early in 2000, I continued to promote the implementation of the Standard Rules by visiting countries on the invitation of Governments. С начала 2000 года я продолжал деятельность по содействию осуществлению Стандартных правил, посещая страны по приглашению правительств.
It has operated in a large number of states, visiting prisoners of war and otherwise functioning to ensure the implementation of humanitarian law. Он действовал и действует в большом числе государств, посещая военнопленных и иным образом помогая обеспечивать осуществление норм гуманитарного права.
In fact the Panel itself witnessed the unabashed presence of such groups while travelling through eastern Chad and visiting areas of Western Darfur. Находясь в восточной части Чада и посещая районы Западного Дарфура, Группа экспертов смогла сама убедиться в наличии таких групп.
When visiting an aunt who lived in Brooklyn opposite Vitagraph Studios, Cagney would climb over the fence to watch the filming of John Bunny movies. Посещая свою тётю, которая жила в Бруклине возле Vitagraph Studios, он перелезал через забор, чтобы посмотреть на съёмки фильмов Джона Банни.
During his first year in office, Chapman traveled widely, covering nearly 100,000 miles while visiting Marines stationed around the world. В первый год на посту генерал Чепмэн много путешествовал, проехав почти 100 тыс. миль, посещая части морской пехоты по всему миру.
Today visitors pay tribute to King Ludwig by visiting his grave as well as his castles. Сегодня посетители отдают дань уважения королю Людвигу, посещая его могилу, а также его замки.
Like his father, Bud embarked on a walking tour of the state, listening and visiting with local communities in Florida. Подражая отцу, Бад совершил пешую прогулку по штату, слушая и посещая местные сообщества во Флориде.
While visiting Cetinje, don't forget to climb the Lovcen Mountain, where the famous Montenegrin poet and ruler Petar II Petrovic (Negos) is buried. Посещая Цетине, не забудьте подняться на гору Ловчен, где похоронен великий черногорский поэт и правитель Петр II Петрович (Негош).
Since he was a baby he has only seen him half a dozen times, visiting the prison. Когда он был малышом, то видел его всего раз пять, посещая тюрьму.